Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Alle erklärten Zeichen werden angezeigt (in Lernfolge) | KURZDARSTELLUNG

 von 206 | Zeichen 1 bis 10 von 2055 | Nächste Seite | Letzte Seite

   

Erklärungen:
Bild einer 日 Sonne, früher rund mit Punkt, jetzt eckig.   [1]

Merkwörter:
Sonne (日)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄖˋ = Sonne, Tag, Datum, Japan 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 72 (日 Sonne) + 0 Str.
S: 4 Str.
H: ***** / HSK: 2 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = rìbào = Tageszeitung / Tw2 [≈ Sonne : Bericht] LINKS
= rìběn = Japan / Tw1 [≈ Sonne : Wurzel] LINKS
[] = rìběnguó = Japan / Tw1 [≈ Sonne : Wurzel : Staat] LINKS
[] = rìběnhuà = japanische Sprache, Japanisch / Tw1 [≈ Sonne : Wurzel : Worte] LINKS
= rìběnrén = Japaner/in / Tw1 [≈ Sonne : Wurzel : Person] LINKS
= rìcháng = alltäglich, täglich; Alltag / Tw1 [≈ Sonne : oft/allgemein] LINKS
= rìchángshēnghuó = Alltagsleben / Tw2 [≈ Sonne : oft/allgemein : gebären : leben] LINKS
= rìchéng = Tagesplan / Tw4 [≈ Sonne : Regel/Reise] LINKS
= rìchū = Sonnenaufgang / Tw1 [≈ Sonne : heraus] LINKS
[] = rìjì = Tagebuch / HSK4 Tw2 [≈ Sonne : aufzeichnen] LINKS
[] = rìlì = Kalender / Tw5 [≈ Sonne : Kalender] LINKS
= rìluò = Sonnenuntergang / Tw3 [≈ Sonne : fallen/vergehen] LINKS
= rìqī = Termin, Zeitpunkt, Datum / Tw2 [≈ Sonne : Zeitraum/Frist] LINKS
= rìwén = japanische Sprache, Japanisch / Tw1 [≈ Sonne : Schrift/Sprache/Literatur/Kultur] LINKS
[] = rìxīnyuèyì = sich in unglaublich schnellem Tempo verändern <Redensart> / Tw5 [≈ Sonne : neu : Mond : ungewöhnlich] LINKS
= rìyì = in zunehmendem Maße, mehr und mehr / Tw4 [≈ Sonne : Vorteil] LINKS
= rìyòngpǐn = Gebrauchsgegenstand, Gegenstand für den täglichen Gebrauch / Tw3 [≈ Sonne : gebrauchen : Ware] LINKS
[] = rìyǔ = die japanische Sprache / Tw2 [≈ Sonne : Sprache] LINKS
= rìyuán = (japanischer) Yen / Tw2 [≈ Sonne : Erster/Dollar] LINKS
= rìzi = Tag / Tw1 [≈ Sonne : Kind/Nomensuffix] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = guòshēngri = Geburtstag haben, feiern / Tw1 [≈ vorbeigehen : gebären : Sonne] LINKS
= jiàrì = Feiertag / Tw3 [≈ Urlaub/falsch : Sonne] LINKS
[] = jiérì = Fest, Feiertag / HSK3 Tw2 [≈ Abschnitt/Fest : Sonne] LINKS
= kàngrì = Widerstand gegen Japan leisten, antijapanisch / Tw5 [≈ sich-widersetzen : Sonne] LINKS
[] = lǐbàirì = Sonntag / Tw4 [≈ Ritual/Höflichkeit : verehren : Sonne] LINKS
= měirì = täglich, jeden Tag / Tw1 [≈ Überfluß/jeder : Sonne] LINKS
[] = rénmínrìbào = Volkszeitung <Tageszeitung in der VR China> / Tw2 [≈ Person : Volk : Sonne : Bericht] LINKS
[] = shēngrìkuàilè = alles Gute zum Geburtstag / Tw1 [≈ gebären : Sonne : schnell/freudig : Freude/Musik] LINKS
[] = shēngrìlǐwù = Geburtstagsgeschenk / Tw3 [≈ gebären : Sonne : Ritual/Höflichkeit : Ding] LINKS
= shēngri = Geburtstag / HSK2 Tw1 [≈ gebären : Sonne] LINKS
= xīngqīrì = Sonntag / Tw2 [≈ Stern : Zeitraum/Frist : Sonne] LINKS
[] = yèyǐjìrì = Tag und Nacht, rund um die Uhr, die Nacht zum Tage machen <Redensart> / Tw4 [≈ Nacht : mittels/gemäß : fortsetzen : Sonne] LINKS
= yīrìqiānlǐ = mit Riesenschritten <Redensart> / Tw4 [≈ eins : Sonne : tausend : Dorf/½km] LINKS
= zǎorì = bald, in Kürze / Tw1 [≈ früh : Sonne] LINKS
[] = zhōngyāngrìbào = Zentralzeitung <Zeitung der Kuomintang in Taiwan, seit 2006 eingestellt> / Tw6 [≈ Mitte : Zentrum/bitten : Sonne : Bericht] LINKS
[] = zhōurì = Sonntag / Tw5 [≈ Woche : Sonne] LINKS
= zhúrì = Tag für Tag, von Tag zu Tag / Tw6 [≈ verfolgen/vertreiben : Sonne] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

Merkwort und Zeichen/Komponente:
Strich* = 丿  |  ZERLEGEN

Erklärungen:
Ein nach links fallender 丿 Strich.

   

Erklärungen:
Die 日 Sonne mit einem 丿 Strich, der ihr Aufgehen anzeigt: es wird hell, 白 weiß.   [2]

Merkwörter:
weiß (白) = Strich* (丿) + Sonne (日)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
bái = ㄅㄞˊ = weiß, kostenlos, umsonst 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 106 (白 weiß) + 0 Str.
S: 5 Str.
H: ***** / HSK: 2 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= báibǎn = Weißwandtafel, Whiteboard / Tw3 [≈ weiß : Brett] LINKS
= báicài = Chinakohl / Tw3 [≈ weiß : Gemüse] LINKS
[] = báifàn = gekochter Reis / Tw2 [≈ weiß : gekochtes-Essen] LINKS
= báijiǔ = Schnaps, Branntwein / Tw3 [≈ weiß : Wein] LINKS
= báimángmáng = endloses Weiß (z.B. Schnee, Nebel) / Tw6 LINKS
[] = báimāohēimāolùn = Theorie (von Deng Xiaoping), daß es egal ist, ob eine Katze schwarz oder weiß ist, solange sie Mäuse fängt / Tw4 [≈ weiß : Katze : schwarz : Katze : diskutieren/Theorie] LINKS
= báipǎoyītàng = eine vergebliche Fahrt/Reise machen, wegen nichts kommen, nutzlos hingehen / Tw8 [≈ weiß : rennen : eins : Fahrt] LINKS
= báipí = Weißbier / Tw9 [≈ weiß : Bier] LINKS
= báipíjiǔ = Weißbier / Tw9 [≈ weiß : Bier : Wein] LINKS
= báipútaojiǔ = Weißwein / Tw7 [≈ weiß : Weinrebe : Weintraube/Wein : Wein] LINKS
= báisè = weiß / Tw1 [≈ weiß : Farbe/Art/sexuell] LINKS
= báishǒuqǐjiā = mit leeren Händen anfangen, etwas aufzubauen <Redensart> / Tw1 [≈ weiß : Hand : aufstehen/beginnen : Heim] LINKS
= báishuāng = Rauhreif / Tw7 [≈ weiß : Reif/Creme] LINKS
= báitáng = weißer Zucker / Tw4 [≈ weiß : Zucker] LINKS
= báitiān = tagsüber / Tw1 [≈ weiß : Himmel/Tag] LINKS
[] = báitóuxiélǎo = Werdet glücklich zusammen alt! <Hochzeitswunsch>, <Redensart> / Tw9 LINKS
= báizhǔ = im klaren Wasser kochen / Tw5 [≈ weiß : kochen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = cāngbáisè = Blässe; blaß / Tw6 LINKS
= chǎobáicài = kurzgebratener Weißkohl / Tw6 [≈ anbraten : weiß : Gemüse] LINKS
= dàbáicài = Chinakohl, Pok Choi / Tw3 [≈ groß : weiß : Gemüse] LINKS
[] = dúbái = Monolog / Tw5 [≈ allein : weiß] LINKS
= hēibái = schwarzweiß / Tw3 [≈ schwarz : weiß] LINKS
[] = jiébái = strahlend weiß / Tw4 [≈ rein/sauber : weiß] LINKS
= kòngbái = Leere; unbeschrieben, unbemalt / Tw2 [≈ leer/frei/Himmel : weiß] LINKS
= lǐbái = Li Bai <Dichter in der Tang-Zeit> / Tw4 [≈ Pflaume : weiß] LINKS
= míngbai = klar, verständlich, deutlich; verstehen, begreifen / HSK3 Tw1 [≈ hell : weiß] LINKS
= piǎobái = bleichen / Tw4 [≈ treiben/spülen/frisch : weiß] LINKS
= tǎnbái = aufrichtig, frank; Eingeständnis, Bekenntnis / Tw6 [≈ Ebene : weiß] LINKS
[] = yīqióng'èrbái = arm und rückständig <Redensart> / Tw5 [≈ eins : arm/elend : zwei : weiß] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

Merkwort und Zeichen/Komponente:
Tropfen* =   |  ZERLEGEN

Erklärungen:
Darstellung eines 丶 Tropfens.

Merkwort und Zeichen/Komponente:
Hülle* =   |  ZERLEGEN

Erklärungen:
Bild eines Mutterleibs: Symbol für eine 勹 Hülle, einwickeln, …

   

Erklärungen:
Ein 丶 Tropfen in einer 勹 Hülle: Bild eines 勺 Löffels.   [3]

Merkwörter:
Löffel (勺) = Hülle* (勹) + Tropfen* (丶)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
sháo = ㄕㄠˊ = Löffel, Kelle 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 20 (勹 Hülle) + 1 Str.
S: 3 Str.
H: * / HSK: 4 (B ) / TW: 9

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = sháor = Löffel, Löffelvoll / Tw9 [≈ Löffel : Sohn/Nomensuffix] LINKS
= sháozi = Löffel, Kelle / HSK4 Tw9 [≈ Löffel : Kind/Nomensuffix] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Dies ist das häufigste chinesische Zeichen. Ein 勺 Löffel im 日 Sonnenlicht (verändert zu 白 weiß) ist ein gut zu erkennendes 的 Ziel. Meist genutzt als Attributivpartikel.   [4]

Merkwörter:
Ziel (的) = weiß (白) + Löffel (勺)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
de = ㄉㄜ˙ = <Attributivpartikel> 
= ㄉㄧ = (Taxi) 
= ㄉㄧˊ = (sicher, wahr, wirklich) 
= ㄉㄧˋ = (Ziel) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 106 (白 weiß) + 3 Str.
S: 8 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = díquè = tatsächlich, wirklich / Tw4 [≈ Ziel : fest/wirklich/wahr] LINKS
= díshì = Taxi <HK> / Tw3 [≈ Ziel : Gelehrter] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = ... deshíhou = während / Tw1 [≈ ... : Ziel : Zeit : erwarten] LINKS
[] = biéde = anderes / Tw1 [≈ nicht/andere : Ziel] LINKS
= bùkěnéngdeshì = Unmöglichkeit / Tw1 [≈ nicht : können : fähig/können : Ziel : Angelegenheit] LINKS
[] = bùrándehuà = sonst / Tw1 [≈ nicht : so-sein : Ziel : Worte] LINKS
= cūyěderén = Lümmel / Tw5 [≈ dick : wild : Ziel : Person] LINKS
= dǎdī = ein Taxi rufen/anhalten / Tw1 [≈ schlagen/tun : Ziel] LINKS
[] = dāng ... deshíhòu = während ..., als ... / Tw1 [≈ dienen/tätig-sein : ... : Ziel : Zeit : erwarten] LINKS
= gōngdemǔde = männlich oder weiblich <für Tiere> / Tw2 [≈ öffentlich/männlich : Ziel : Mutter : Ziel] LINKS
[] = huózhede = lebendig, am Leben / Tw2 [≈ leben : manifestieren : Ziel] LINKS
= mùdì = Ziel, Zweck / HSK4 Tw2 [≈ Auge : Ziel] LINKS
= mùdìdì = Ziel, Zielpunkt, Bestimmungsort / Tw2 [≈ Auge : Ziel : Boden] LINKS
[] = nǎrdehuà = so etwas solltest du nicht sagen, was du redest, Blödsinn, Quatsch, überhaupt nicht / Tw3 [≈ welche : Sohn/Nomensuffix : Ziel : Worte] LINKS
[] = nèizàide = inner, intern / Tw2 [≈ innerhalb : sich-befinden : Ziel] LINKS
= nǐde = dein, deiner, deins / Tw1 [≈ du : Ziel] LINKS
[] = nǐmende = euer, eure / Tw1 [≈ du : Personenmehrzahl : Ziel] LINKS
[] = qùnǐmāde = Verpiß dich! (Geh zu deiner Mutter!) <vulgär> / Tw1 [≈ weggehen : du : Mama : Ziel] LINKS
[] = ruòshìdehuà = wenn, falls / Tw4 [≈ wie/als-ob : sein : Ziel : Worte] LINKS
[] = shéide = wessen / Tw3 [≈ wer : Ziel] LINKS
[] = shénmede = und so weiter, und dergleichen / Tw1 [≈ allerlei/was : Fragewortsuffix : Ziel] LINKS
= shìde = es scheint, daß <nachgestellt> / Tw4 [≈ gleich-sein/scheinen : Ziel] LINKS
= shìde = ja, das stimmt; so ist es / Tw1 [≈ sein : Ziel] LINKS
[] = suǒshuōde = sprichwörtlich, üblich; was gesagt wird / Tw1 [≈ Platz : sagen : Ziel] LINKS
= tāde = sein, seiner, seins / Tw1 [≈ er : Ziel] LINKS
[] = tāmāde = Verdammt!, Scheiße! <vulgär> / Tw1 [≈ er : Mama : Ziel] LINKS
[] = tāmende = ihr, ihre <Plural> / Tw1 [≈ er : Personenmehrzahl : Ziel] LINKS
= tāde = ihr, ihre, ihres <weibl./Sing.> / Tw2 [≈ sie : Ziel] LINKS
[] = tāmende = ihr, ihre <nur weibl., Plural> / Tw2 [≈ sie : Personenmehrzahl : Ziel] LINKS
= tòngde = schmerzhaft / Tw3 [≈ Schmerz : Ziel] LINKS
= wǒde = mein, meiner, meins / Tw1 [≈ ich : Ziel] LINKS
[] = wǒdemāya = meine Güte! / Tw3 [≈ ich : Ziel : Mama : -ah!] LINKS
[] = wǒmende = unser, unsere / Tw1 [≈ ich : Personenmehrzahl : Ziel] LINKS
[] = X dehuà , Y = wenn X, (dann) Y / Tw1 [≈ X : Ziel : Worte : , : Y] LINKS
[] = xìng'àide = erotisch / Tw3 [≈ Eigenschaft/Sex : lieben : Ziel] LINKS
[] = yīnggāide = Nichts zu danken! Gern geschehen! Keine Ursache! <als Erwiderung auf einen Dank> / Tw3 [≈ sollte : sollen/müssen : Ziel] LINKS
= yǒude = manche, einige, <nur in Subjektstellung> / Tw1 [≈ haben : Ziel] LINKS
[] = yǒudeshíhou = manchmal / Tw1 [≈ haben : Ziel : Zeit : erwarten] LINKS
= yǒudeshì = sehr viel, mehr als genug; reich sein an etwas / Tw1 [≈ haben : Ziel : sein] LINKS
[] = zhēndema = wirklich? / Tw2 [≈ wirklich/wahr : Ziel : Fragepartikel] LINKS
[] = zǒngdeláishuō = insgesamt gesehen, generell; zusammenfassend gesagt / Tw2 [≈ leitend/umfassend/immer : Ziel : kommen : sagen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Bild einer 手 Hand mit fünf Fingern, auch als 扌 in Zusammensetzungen.   [5]

Merkwörter:
Hand (手扌)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
shǒu = ㄕㄡˇ = Hand, <Personensuffix> 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 64 (手 Hand) + 0 Str.
S: 4 Str.
H: ***** / HSK: 2 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= shǒubèi = Handrücken / Tw3 [≈ Hand : Rücken] LINKS
= shǒubì = Arm / Tw6 [≈ Hand : Oberarm] LINKS
[] = shǒubiǎo = Armbanduhr / HSK2 Tw7 [≈ Hand : Armbanduhr] LINKS
[] = shǒucè = Handbuch, Manual / Tw6 [≈ Hand : Buchsammlung] LINKS
[] = shǒudiàntǒng = Taschenlampe / Tw5 [≈ Hand : Elektro- : Röhre] LINKS
= shǒuduàn = Methode, Trick / Tw3 [≈ Hand : Abschnitt] LINKS
= shǒugōng = Handarbeit, Handwerk; handgemacht / Tw1 [≈ Hand : Arbeit] LINKS
[] = shǒujī = Handy, Mobiltelefon / HSK2 Tw2 [≈ Hand : Maschine/Gelegenheit] LINKS
[] = shǒujīkǎ = Handy-SIM-Karte / Tw5 [≈ Hand : Maschine/Gelegenheit : Karte/ka-Laut] LINKS
[] = shǒujuàn = Taschentuch / Tw8 [≈ Hand : Seidenart] LINKS
[] = shǒuliàn = Armband / Tw7 [≈ Hand : Kette] LINKS
[] = shǒumángjiǎoluàn = etwas ganz schnell tun wollen und dabei ganz durcheinander kommen <Redensart> / Tw3 [≈ Hand : beschäftigt : Fuß/Basis : chaotisch] LINKS
= shǒupà = Taschentuch, Tuch / Tw7 [≈ Hand : Taschentuch] LINKS
[] = shǒuqiāng = Pistole / Tw5 [≈ Hand : Lanze/Schußwaffe] LINKS
[] = shǒushù = Operation <Medizin> / Tw4 [≈ Hand : Kunst/Fertigkeit] LINKS
= shǒutào = Handschuh / Tw5 [≈ Hand : Hülle/Set] LINKS
= shǒutíbāo = Handtasche / Tw3 [≈ Hand : tragen/hochheben : einwickeln] LINKS
[] = shǒuwúcùntiě = unbewaffnet; wehrlos <Redensart> / Tw6 [≈ Hand : Tänzer/ohne : Daumen/Hand : Eisen] LINKS
[] = shǒuxù = Formalitäten / Tw4 [≈ Hand : fortdauern] LINKS
= shǒuzhǐ = Finger / Tw2 [≈ Hand : zeigen/Finger] LINKS
[] = shǒuzhǐ = Toilettenpapier <umgangsspr.> / Tw2 [≈ Hand : Papier] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= bǎshou = Griff / Tw1 [≈ greifen : Hand] LINKS
= báishǒuqǐjiā = mit leeren Händen anfangen, etwas aufzubauen <Redensart> / Tw1 [≈ weiß : Hand : aufstehen/beginnen : Heim] LINKS
[] = bāngshǒu = Helfer / Tw2 [≈ helfen/Bande : Hand] LINKS
[] = dàshǒudàjiǎo = mit etwas verschwenderisch umgehen <Redensart> / Tw3 [≈ groß : Hand : groß : Fuß/Basis] LINKS
[] = déxīnyìngshǒu = nach Wunsch von der Hand gehen <Redensart> / Tw2 [≈ bekommen/müssen : Herz/Gefühl : sollte : Hand] LINKS
[] = dēngjīshǒuxù = Abfertigung (im Flughafen), Check-in / Tw4 [≈ be-/auf-/steigen : Maschine/Gelegenheit : Hand : fortdauern] LINKS
[] = dòngshǒu = Arbeit beginnen / Tw1 [≈ bewegen : Hand] LINKS
[] = duìshǒu = Gegner, Rivale / Tw1 [≈ richtig/gegenüber : Hand] LINKS
= fúshǒu = Haltegriff, Handgriff, Reling / Tw6 [≈ stützen/helfen : Hand] LINKS
= gēshǒu = Sänger/in / Tw3 [≈ Lied/Gesang : Hand] LINKS
[] = hēishǒudǎng = Mafia / Tw6 [≈ schwarz : Hand : Partei] LINKS
[] = hùshǒushuāng = Handcreme, Handlotion / Tw7 [≈ schützen/hüten : Hand : Reif/Creme] LINKS
[] = huīshǒu = mit der Hand winken / Tw5 [≈ schwingen/kommandieren : Hand] LINKS
[] = huīshǒugàobié = zum Abschied winken <Redensart> / Tw5 [≈ schwingen/kommandieren : Hand : mitteilen : nicht/andere] LINKS
[] = liǎngshǒu = beide Hände; doppelte Taktik / Tw1 [≈ zwei/50-Gramm : Hand] LINKS
= náshǒuhǎocài = Spezialitätenessen (von jmd.) / Tw3 [≈ nehmen : Hand : gut : Gemüse] LINKS
= pāishǒu = in die Hände klatschen / Tw4 [≈ klopfen/klatschen : Hand] LINKS
[] = qīshǒubājiǎo = viele Leute machen geschäftig bei etwas mit <Redensart> / Tw3 [≈ sieben : Hand : acht/teilen : Fuß/Basis] LINKS
[] = qīngshǒuqīngjiǎo = sich so leise wie möglich bewegen <Redensart> / Tw3 [≈ leichtgewichtig : Hand : leichtgewichtig : Fuß/Basis] LINKS
= rúshǒurúzú = wie Brüder <Redensart> / Tw3 [≈ gemäß : Hand : gemäß : Fuß] LINKS
[] = sānzhīshǒu = Taschendieb / Tw2 [≈ drei : Einzelstück : Hand] LINKS
= wòshǒu = Hände schütteln / Tw5 [≈ halten/fassen : Hand] LINKS
= xǐshǒu = sich die Hände waschen / Tw3 [≈ waschen : Hand] LINKS
[] = xǐshǒujiān = Toilette, Waschraum / HSK3 Tw3 [≈ waschen : Hand : Zwischenraum] LINKS
= xīnshǒu = Neuling, Novize, Newbie / Tw2 [≈ neu : Hand] LINKS
= xiōngshǒu = Mörder / Tw7 [≈ schrecklich : Hand] LINKS
[] = yáoshǒu = mit der Hand eine abweisende Geste machen / Tw4 [≈ schütteln : Hand] LINKS
= zhāoshǒu = winken, rufen / Tw5 [≈ heranwinken : Hand] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

Merkwort und Zeichen/Komponente:
Hellebarde* =   |  ZERLEGEN

Erklärungen:
Bild einer 戈 Hellebarde oder ähnlichen Waffe.

Bild 1

   

Erklärungen:
Meine 手 Hand hält eine 戈 Hellebarde, um mich und mein Eigentum (kurz: 我 ich) zu verteidigen.   [6]

Merkwörter:
ich (我) = Hand (手扌) + Hellebarde* (戈)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄨㄛˇ = ich 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 62 (戈 Hellebarde) + 3 Str.
S: 7 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = wǒ'àinǐ = ich liebe dich / Tw1 [≈ ich : lieben : du] LINKS
= wǒbútàiqīngchu = ich bin mir nicht sicher; das weiß ich nicht so genau / Tw4 [≈ ich : nicht : exzessiv : rein/klar : klar/leiden] LINKS
= wǒde = mein, meiner, meins / Tw1 [≈ ich : Ziel] LINKS
[] = wǒdemāya = meine Güte! / Tw3 [≈ ich : Ziel : Mama : -ah!] LINKS
[饿] = wǒdùzi'è = ich bin hungrig / Tw5 [≈ ich : Bauch : Kind/Nomensuffix : hungrig] LINKS
[] = wǒhěngǎnxiè = ich bin Ihnen sehr dankbar / Tw3 [≈ ich : sehr : sich-fühlen : danken] LINKS
[] = wǒliǎ = wir zwei, wir beide / Tw6 [≈ ich : zwei-Leute] LINKS
[] = wǒmen = wir, <exklusives "wir"> / HSK1 Tw1 [≈ ich : Personenmehrzahl] LINKS
[] = wǒmende = unser, unsere / Tw1 [≈ ich : Personenmehrzahl : Ziel] LINKS
[] = wǒmenliǎ = wir zwei, wir beide / Tw6 [≈ ich : Personenmehrzahl : zwei-Leute] LINKS
= wǒyě = ich auch / Tw1 [≈ ich : auch] LINKS
= wǒzìjǐ = ich selbst, mir selbst, mich selbst / Tw1 [≈ ich : selbst/Nase : markieren/selbst] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = biédǎrǎowǒ ! = Lassen Sie mich in Ruhe! Belästigen Sie mich nicht! / Tw6 [≈ nicht/andere : schlagen/tun : stören : ich : !] LINKS
= gēnwǒniàn = Lesen Sie nach, was ich vorlese / Tw3 [≈ mit/Ferse : ich : denken/lesen/lernen] LINKS
= zìwǒ = selbst, Selbst-, Eigen- / Tw1 [≈ selbst/Nase : ich] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Eine 扌 Hand und eine 戈 Hellebarde, d. h. den Feind 找 "suchen".   [7]

Merkwörter:
suchen (找) = Hand (手扌) + Hellebarde* (戈)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
zhǎo = ㄓㄠˇ = suchen, besuchen, (Wechselgeld) herausgeben 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 64 (手 Hand) + 4 Str.
S: 7 Str.
H: ***** / HSK: 2 (A ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= zhǎobudào = nicht finden können / Tw2 [≈ suchen : nicht : erreichen/bis/nach] LINKS
= zhǎodào = finden, lokalisieren, ausfindig machen / Tw2 [≈ suchen : erreichen/bis/nach] LINKS
[] = zhǎoqián = Wechselgeld herausgeben / Tw2 [≈ suchen : Geld] LINKS
= zhǎorén = nach jdm. suchen / Tw2 [≈ suchen : Person] LINKS
[] = zhǎoxún = suchen / Tw6 [≈ suchen : suchen/forschen] LINKS
[] = zhǎozhe = finden / Tw2 [≈ suchen : manifestieren] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = xúnzhǎo = suchen, auf der Suche sein, fahnden, forschen / Tw6 [≈ suchen/forschen : suchen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Bild einer 人 Person, eines Menschen, reduziert auf die beiden Beine.   [8]

Merkwörter:
Person (人亻)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
rén = ㄖㄣˊ = Mensch, Leute, Person 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 9 (人 Mensch) + 0 Str.
S: 2 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= réncái = Talent, eindrucksvolle Persönlichkeit / Tw1 [≈ Person : Talent/gerade] LINKS
[] = réncóng = Gefolge; Menschenmenge / Tw6 [≈ Person : Ansammlung/Dickicht] LINKS
[] = rénduōshìzhòng = zahlenmäßig stark <Redensart> / Tw4 [≈ Person : viel : Macht/Einfluß : viele/Massen] LINKS
= réngōng = Handarbeit; mit der Hand gemacht; künstlich / Tw1 [≈ Person : Arbeit] LINKS
= rénjia = andere, die anderen, die Leute, man / Tw1 [≈ Person : Heim] LINKS
= rénkǒu = Bevölkerung / Tw2 [≈ Person : Mund] LINKS
[] = rénkǒulǎolínghuà = Überalterung der Bevölkerung / Tw6 [≈ Person : Mund : alt : Alter : verändern] LINKS
[] = rénlèi = Menschheit / Tw2 [≈ Person : Art/Kategorie] LINKS
[] = rénmen = Leute; die Leute, man / Tw1 [≈ Person : Personenmehrzahl] LINKS
= rénmín = Volk, Bevölkerung / Tw2 [≈ Person : Volk] LINKS
[] = rénmínbì = Renminbi, "Volksgeld", <Währung der VR China> / Tw6 [≈ Person : Volk : Währung] LINKS
[] = rénmíndàhuìtáng = Große Halle des Volkes <am Tiananmen-Platz in Peking> / Tw4 [≈ Person : Volk : groß : treffen/können : Halle/Raum] LINKS
[] = rénmíndàxué = Volksuniversität (in Peking) / Tw2 [≈ Person : Volk : groß : lernen] LINKS
[] = rénmíngònghéguó = Volksrepublik / Tw3 [≈ Person : Volk : gemeinsam : Harmonie/und : Staat] LINKS
[] = rénmínrìbào = Volkszeitung <Tageszeitung in der VR China> / Tw2 [≈ Person : Volk : Sonne : Bericht] LINKS
= rénqíng = Güte, Menschlichkeit, Gefühle / Tw1 [≈ Person : Gefühl] LINKS
[] = rénqíngwèir = Gastfreundschaft / Tw3 [≈ Person : Gefühl : Geschmack : Sohn/Nomensuffix] LINKS
= rénqún = Menschenmenge / Tw4 [≈ Person : Gruppe/Herde] LINKS
= rénrén = jeder <nur Subjekt> / Tw1 [≈ Person : Person] LINKS
= rénshānrénhǎi = eine dichte Menschenmenge <Redensart> / Tw2 [≈ Person : Berg : Person : Meer] LINKS
= rénshēng = das menschliche Leben / Tw1 [≈ Person : gebären] LINKS
= rénwù = Persönlichkeit, Figur / Tw1 [≈ Person : Ding] LINKS
= rénxīn = öffentliche Gefühle; menschliches Herz / Tw1 [≈ Person : Herz/Gefühl] LINKS
= rénxíngdào = Bürgersteig / Tw1 [≈ Person : Linie/gehen : Weg] LINKS
[] = rénxínghéngdào = Fußgängerüberweg, Zebrastreifen / Tw5 [≈ Person : Linie/gehen : horizontal/quer : Weg] LINKS
= rényāo = Transsexueller, Hermaphrodit / Tw7 [≈ Person : Hexe/verführerisch] LINKS
[] = rényuán = Personal, Belegschaft / Tw3 [≈ Person : -Person/-Mitglied] LINKS
= rénzào = künstlich, synthetisch, unecht / Tw3 [≈ Person : bauen/erfinden] LINKS
[] = rénzàohuángyóu = Margarine / Tw3 [≈ Person : bauen/erfinden : gelb : Öl/Fett] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = àirén = Geliebter; Ehegatte <VR China> / Tw1 [≈ lieben : Person] LINKS
= běifāngrén = Leute aus dem Norden, Nordländer / Tw3 [≈ Norden : Quadrat : Person] LINKS
[] = biéren = ein anderer, die anderen, die Leute / HSK3 Tw1 [≈ nicht/andere : Person] LINKS
= bìngrén = Patient / Tw2 [≈ krank : Person] LINKS
= bùdérénxīn = keine Sympathie finden <Redensart> / Tw1 [≈ nicht : bekommen/müssen : Person : Herz/Gefühl] LINKS
= bùkěgàorén = unlauter (Ziele, Absichten) <Redensart> / Tw2 [≈ nicht : können : mitteilen : Person] LINKS
[] = cánjírén = Behinderte(r) / Tw5 [≈ zerstören : Krankheit/Leid : Person] LINKS
= cángzúrén = Tibeter / Tw4 [≈ verstecken/Lager/Tibet : Nationalität : Person] LINKS
= chéngniánrén = Erwachsener / Tw1 [≈ vollenden : Jahr : Person] LINKS
= cūyěderén = Lümmel / Tw5 [≈ dick : wild : Ziel : Person] LINKS
= dàkuàirénxīn = alle sind sehr erfreut <Redensart> / Tw1 [≈ groß : schnell/freudig : Person : Herz/Gefühl] LINKS
= dàren = Erwachsener / Tw1 [≈ groß : Person] LINKS
[] = dānrénfángjiān = Einzelzimmer / Tw3 [≈ allein/Liste : Person : Zimmer/Haus : Zwischenraum] LINKS
[] = dānrénjiān = Einzelzimmer / Tw3 [≈ allein/Liste : Person : Zwischenraum] LINKS
[] = dírén = Feind / Tw4 [≈ Feind : Person] LINKS
[] = diūrén = das Gesicht verlieren / Tw5 [≈ verlieren/verlegen : Person] LINKS
[] = dōngfāngrén = Person aus dem Osten, Ostler / Tw1 [≈ Osten : Quadrat : Person] LINKS
[] = dòngrén = bewegend, rührend; Gefühle hervorrufen / Tw1 [≈ bewegen : Person] LINKS
= duīxuěrén = einen Schneemann bauen / Tw4 [≈ Haufen : Schnee : Person] LINKS
= ēnrén = Wohltäter / Tw5 [≈ Freundlichkeit : Person] LINKS
[] = fǎguórén = Franzose / Tw1 [≈ Gesetz : Staat : Person] LINKS
= fànrén = Krimineller, Häftling, Gefangener / Tw5 [≈ anecken/angreifen : Person] LINKS
= fūren = (verheiratete) Frau; <Anredeform mit dem Familiennamen der Frau> / Tw3 [≈ reifer-Mann : Person] LINKS
[] = fùrén = Frau, Gattin / Tw4 [≈ verheiratete-Frau/weiblich : Person] LINKS
= gǎnrén = rührend, berührend, mitleiderregend / Tw2 [≈ sich-fühlen : Person] LINKS
[] = gèrén = Einzelperson, Individuum / Tw1 [≈ Einheit/Individuum : Person] LINKS
[] = gèrénsuǒdéshuì = persönliche Einkommensteuer / Tw6 [≈ Einheit/Individuum : Person : Platz : bekommen/müssen : Steuern/Abgaben] LINKS
= gèrén = jeder beliebige / Tw2 [≈ jeder/verschieden : Person] LINKS
= gōngrén = Arbeiter / Tw1 [≈ Arbeit : Person] LINKS
[] = gōngrénjiējí = Arbeiterklasse / Tw5 [≈ Arbeit : Person : Stufe/Treppe : Stufe] LINKS
[] = gōngzuòrényuán = Angestellter, Arbeiter, Mitarbeiter, Personal / Tw3 [≈ Arbeit : tun : Person : -Person/-Mitglied] LINKS
= guàirén = Spinner, ein komischer Kauz / Tw3 [≈ seltsam : Person] LINKS
[] = hàirén = erschreckend, beängstigend / Tw8 [≈ schockieren : Person] LINKS
[] = hánguórén = Koreaner / Tw6 [≈ Korea : Staat : Person] LINKS
[] = hànbǎorén = Bürger von Hamburg, Hamburger / Tw7 [≈ chinesisch/Han : Festung : Person] LINKS
[] = hànrén = Han (-Chinese) / Tw4 [≈ chinesisch/Han : Person] LINKS
[] = hànzúrén = Mensch der Han-Nationalität (94 % der chin. Bevölerung) / Tw4 [≈ chinesisch/Han : Nationalität : Person] LINKS
[] = huárén = Chinese / Tw3 [≈ prächtig : Person] LINKS
[] = huàirén = schlechter Mensch, Gauner, Lump / Tw3 [≈ schlecht/kaputt : Person] LINKS
[] = jiālǐrén = Familienangehörige(r) / Tw1 [≈ Heim : innen : Person] LINKS
= jiāpòrénwáng = die Familie zerstört, die Angehörigen zugrundegegangen <Redensart> / Tw5 [≈ Heim : ruinieren/kaputt : Person : fliehen] LINKS
= jiārén = Familienmitglied(er) / Tw1 [≈ Heim : Person] LINKS
= jiàngrén = Handwerker / Tw7 [≈ Handwerker : Person] LINKS
= jiērén = (jmd.) abholen / Tw2 [≈ verbinden/empfangen : Person] LINKS
[] = jièdāoshārén = durch fremde Hände töten <Redensart> / Tw5 [≈ leihen/aufgrund : Messer : töten : Person] LINKS
[] = jīngrén = erstaunlich, sagenhaft, spektakulär, sensationell / Tw4 [≈ selbst-erschrecken : Person] LINKS
= kèren = Gast, Besucher / HSK3 Tw3 [≈ Gast/fremd : Person] LINKS
= kuángrén = Wahnsinniger / Tw6 [≈ wild/verrückt : Person] LINKS
= lángrén = Werwolf / Tw6 [≈ Wolf : Person] LINKS
= lǎoniánrén = ältere Leute / Tw1 [≈ alt : Jahr : Person] LINKS
= lǎorén = die Alten, Eltern / Tw1 [≈ alt : Person] LINKS
[] = lìrén = eine schöne Frau, eine Schönheit / Tw2 [≈ hübsch : Person] LINKS
[] = liànrén = Liebhaber / Tw7 [≈ sich-verlieben : Person] LINKS
= liángrén = Ehemann / Tw4 [≈ gut/sehr : Person] LINKS
[] = lièrén = Jäger / Tw5 LINKS
[] = mǎláirén = Malaien / Tw2 [≈ Pferd : kommen : Person] LINKS
= mángrén = Blinde(r) / Tw6 [≈ blind/-lings : Person] LINKS
[] = měirényú = Meerjungfrau / Tw2 [≈ schön : Person : Fisch] LINKS
= ménggǔrén = Mongole / Tw6 LINKS
= nánfāngrén = Leute aus dem Süden, Südländer / Tw3 [≈ Süden : Quadrat : Person] LINKS
= nánrén = Mann / Tw3 [≈ Mann : Person] LINKS
[] = nǎorén = ärgerlich, lästig, nervig / Tw6 [≈ ärgern : Person] LINKS
[] = niánqīngrén = junge Leute / Tw3 [≈ Jahr : leichtgewichtig : Person] LINKS
[] = nóngrén = Bauer / Tw3 [≈ Landwirt : Person] LINKS
= nǚrén = Frau / Tw2 [≈ Frau : Person] LINKS
= pángrén = die anderen Leuten, Zuschauer / Tw3 [≈ Seite/neben : Person] LINKS
[] = piànrén = Leute/andere betrügen, täuschen / Tw6 [≈ hintergehen : Person] LINKS
= píngyìjìnrén = bescheiden und zugänglich <Redensart> / Tw3 [≈ ausgeglichen/eben : leicht/verändern : nahe : Person] LINKS
= qíngrén = Liebhaber / Tw1 [≈ Gefühl : Person] LINKS
[] = qíngrénjié = Valentinstag / Tw2 [≈ Gefühl : Person : Abschnitt/Fest] LINKS
[] = qióngrén = arme Leute / Tw5 [≈ arm/elend : Person] LINKS
= qiúrén = Häftling, Sträfling / Tw8 [≈ Häftling : Person] LINKS
= rìběnrén = Japaner/in / Tw1 [≈ Sonne : Wurzel : Person] LINKS
[] = shārénfànghuǒ = morden und brandschatzen <Redensart> / Tw4 [≈ töten : Person : setzen/stellen/legen : Feuer] LINKS
[] = shārénrúmá = unzählige Menschen abschlachten <Redensart> / Tw4 [≈ töten : Person : gemäß : Hanf] LINKS
= shànrén = Wohltäter, Philanthrop / Tw4 [≈ gut/freundlich : Person] LINKS
= shāngrén = Kaufmann / Tw3 [≈ Handel/besprechen : Person] LINKS
[] = shèngdànlǎorén = Weihnachtsmann / Tw6 [≈ weise/heilig : Geburt : alt : Person] LINKS
[] = shèngrén = weise Person, Weiser, Erleuchteter / Tw5 [≈ weise/heilig : Person] LINKS
[] = shīrén = Dichter / Tw4 [≈ Gedicht : Person] LINKS
= shúrén = Bekannter / Tw4 [≈ gar/reif : Person] LINKS
[] = shuāngrénjiān = Doppelzimmer / Tw3 [≈ Paar : Person : Zwischenraum] LINKS
= sīrén = privat, persönlich / Tw5 [≈ persönlich : Person] LINKS
= tángrénjiē = chinesisches Stadtviertel außerhalb Chinas, Chinatown / Tw6 [≈ übertrieben/Tang-Dynastie : Person : Straße] LINKS
[] = tónglíngrén = Altersgenosse / Tw6 [≈ übereinstimmen : Alter : Person] LINKS
[] = wàiguórén = Ausländer / Tw1 [≈ außen : Staat : Person] LINKS
= wàixīngrén = Außerirdische(r) / Tw2 [≈ außen : Stern : Person] LINKS
[] = wéiwú'ěrrén = Uigure / Tw7 [≈ bewahren : ich/meiner : somit/daher/du : Person] LINKS
西 = xīfāngrén = Person aus dem Westen, Westler / Tw1 [≈ Westen/Nest/zwei-Hände : Quadrat : Person] LINKS
[] = xiàrén = verängstigen / Tw4 [≈ erschrecken : Person] LINKS
= xiānrén = Unsterbliche(r), Gottheit; sehr schöne Frau / Tw5 [≈ unsterblich : Person] LINKS
= xiānrénzhǎng = Kaktus / Tw5 [≈ unsterblich : Person : Handinnenfläche] LINKS
= xīnrén = Braut und Bräutigam, neue Eheleute / Tw2 [≈ neu : Person] LINKS
= xuěrén = Schneemann, Yeti / Tw4 [≈ Schnee : Person] LINKS
= yāorén = Zauberer / Tw7 [≈ Hexe/verführerisch : Person] LINKS
[] = yīgerén = alleine / Tw1 [≈ eins : Einheit/Individuum : Person] LINKS
= yìndùrén = Inder / Tw4 [≈ stempeln/drucken : Maß/Grad/verbringen : Person] LINKS
= yìnshuāgōngrén = Drucker <Beruf> / Tw5 [≈ stempeln/drucken : bürsten : Arbeit : Person] LINKS
[] = yóutàirén = Jude / Tw6 [≈ noch-immer : exzessiv : Person] LINKS
= yǒurén = jemand / Tw1 [≈ haben : Person] LINKS
[] = yúrénjié = der 1. April / Tw6 [≈ töricht : Person : Abschnitt/Fest] LINKS
[] = yuēwǔshírén = ungefähr fünfzig Leute / Tw3 [≈ verabreden/beschränken/circa : fünf : zehn : Person] LINKS
= zhǎorén = nach jdm. suchen / Tw2 [≈ suchen : Person] LINKS
= zhìrén = Homo sapiens / Tw5 [≈ Klugheit/Weisheit : Person] LINKS
[] = zhōngguórén = Chinese, Chinesin / Tw1 [≈ Mitte : Staat : Person] LINKS
[] = zhōngguórénkǒu = Chinas Bevölkerung / Tw2 [≈ Mitte : Staat : Person : Mund] LINKS
[] = zhōnghuárénmíngònghéguó = Volksrepublik China / Tw3 [≈ Mitte : prächtig : Person : Volk : gemeinsam : Harmonie/und : Staat] LINKS
= zhǔrén = Gastgeber; Besitzer, Eigentümer / Tw2 [≈ Haupt-/Inhaber : Person] LINKS
[] = zhuāngjiarén = Bauer, Landwirt / Tw8 LINKS
[] = zǒngrénkǒu = Gesamtbevölkerung / Tw2 [≈ leitend/umfassend/immer : Person : Mund] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

Merkwort und Zeichen/Komponente:
du* =   |  ZERLEGEN

Erklärungen:
尔 Du* ist die vereinfachte Form des archaischen Zeichens für "du", siehe: 爾 somit/daher/du.

   

Erklärungen:
Eine 尔 Du* - 亻 Person: 你 du.   [9]

Merkwörter:
du (你) = Person (人亻) + du* (尔)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄋㄧˇ = du 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 9 (人 Mensch) + 5 Str.
S: 7 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= nǐde = dein, deiner, deins / Tw1 [≈ du : Ziel] LINKS
= nǐhǎo = Guten Tag! / Tw1 [≈ du : gut] LINKS
[] = nǐmen = ihr, <2. Person Plural> / Tw1 [≈ du : Personenmehrzahl] LINKS
[] = nǐmende = euer, eure / Tw1 [≈ du : Personenmehrzahl : Ziel] LINKS
[] = nǐmenzìjǐ = ihr selbst / Tw1 [≈ du : Personenmehrzahl : selbst/Nase : markieren/selbst] LINKS
= nǐne = und du? / Tw2 [≈ du : -und?] LINKS
= nǐyǒuduōgāo = Wie groß bist du? / Tw1 [≈ du : haben : viel : hoch] LINKS
= nǐzǎo = Guten Morgen! / Tw1 [≈ du : früh] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= mínǐ = Mini-, Mikro- / Tw4 [≈ verwirrt : du] LINKS
= mínǐqún = Minirock / Tw7 [≈ verwirrt : du : Rock] LINKS
[] = qùnǐmāde = Verpiß dich! (Geh zu deiner Mutter!) <vulgär> / Tw1 [≈ weggehen : du : Mama : Ziel] LINKS
[] = wǒ'àinǐ = ich liebe dich / Tw1 [≈ ich : lieben : du] LINKS
= zhùnǐwèikǒuhǎo = (ich) wünsche dir einen guten Appetit! / Tw6 [≈ wünschen : du : Magen : Mund : gut] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Wohl das Bild des Ausschüttens einer Flüssigkeit, die "也 auch" an andere verteilt wird. Andere sehen das Bild einer Schlange oder einer Vulva.   [10]

Merkwörter:
auch (也)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄧㄝˇ = auch 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 5 (乙 Sichel) + 2 Str.
S: 3 Str.
H: ***** / HSK: 2 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = yěxǔ = vielleicht, möglicherweise / HSK4 Tw2 [≈ auch : vielleicht/erlauben/versprechen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= jì ... yě ... = ... als auch ... / Tw5 [≈ schon/wenn : ... : auch : ...] LINKS
[] = lián ... yě = selbst, sogar / Tw2 [≈ verbinden : ... : auch] LINKS
= wǒyě = ich auch / Tw1 [≈ ich : auch] LINKS
= yī ... yě ... = auch das kleinste ... / Tw1 [≈ eins : ... : auch : ...] LINKS
[] = yīgeyěbùnéngshǎo = nicht eins bzw. niemand darf fehlen / Tw2 [≈ eins : Einheit/Individuum : auch : nicht : fähig/können : wenig] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 von 206 | Zeichen 1 bis 10 von 2055 | Nächste Seite | Letzte Seite

↑ Nach oben ↑