Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Nur erklärte Zeichen mit dem Merkwort "Person" werden angezeigt (sortiert nach Häufigkeit)  MINDMAP | KURZDARSTELLUNG

 von 11 | Zeichen 1 bis 10 von 109 | Nächste Seite | Letzte Seite

   

Erklärungen:
Bild einer 人 Person, eines Menschen, reduziert auf die beiden Beine.   [8]

Merkwörter:
Person (人亻)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
rén = ㄖㄣˊ = Mensch, Leute, Person 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 9 (人 Mensch) + 0 Str.
S: 2 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= réncái = Talent, eindrucksvolle Persönlichkeit / Tw1 [≈ Person : Talent/gerade] LINKS
[] = réncóng = Gefolge; Menschenmenge / Tw6 [≈ Person : Ansammlung/Dickicht] LINKS
[] = rénduōshìzhòng = zahlenmäßig stark <Redensart> / Tw4 [≈ Person : viel : Macht/Einfluß : viele/Massen] LINKS
= réngōng = Handarbeit; mit der Hand gemacht; künstlich / Tw1 [≈ Person : Arbeit] LINKS
= rénjia = andere, die anderen, die Leute, man / Tw1 [≈ Person : Heim] LINKS
= rénkǒu = Bevölkerung / Tw2 [≈ Person : Mund] LINKS
[] = rénkǒulǎolínghuà = Überalterung der Bevölkerung / Tw6 [≈ Person : Mund : alt : Alter : verändern] LINKS
[] = rénlèi = Menschheit / Tw2 [≈ Person : Art/Kategorie] LINKS
[] = rénmen = Leute; die Leute, man / Tw1 [≈ Person : Personenmehrzahl] LINKS
= rénmín = Volk, Bevölkerung / Tw2 [≈ Person : Volk] LINKS
[] = rénmínbì = Renminbi, "Volksgeld", <Währung der VR China> / Tw6 [≈ Person : Volk : Währung] LINKS
[] = rénmíndàhuìtáng = Große Halle des Volkes <am Tiananmen-Platz in Peking> / Tw4 [≈ Person : Volk : groß : treffen/können : Halle/Raum] LINKS
[] = rénmíndàxué = Volksuniversität (in Peking) / Tw2 [≈ Person : Volk : groß : lernen] LINKS
[] = rénmíngònghéguó = Volksrepublik / Tw3 [≈ Person : Volk : gemeinsam : Harmonie/und : Staat] LINKS
[] = rénmínrìbào = Volkszeitung <Tageszeitung in der VR China> / Tw2 [≈ Person : Volk : Sonne : Bericht] LINKS
= rénqíng = Güte, Menschlichkeit, Gefühle / Tw1 [≈ Person : Gefühl] LINKS
[] = rénqíngwèir = Gastfreundschaft / Tw3 [≈ Person : Gefühl : Geschmack : Sohn/Nomensuffix] LINKS
= rénqún = Menschenmenge / Tw4 [≈ Person : Gruppe/Herde] LINKS
= rénrén = jeder <nur Subjekt> / Tw1 [≈ Person : Person] LINKS
= rénshānrénhǎi = eine dichte Menschenmenge <Redensart> / Tw2 [≈ Person : Berg : Person : Meer] LINKS
= rénshēng = das menschliche Leben / Tw1 [≈ Person : gebären] LINKS
= rénwù = Persönlichkeit, Figur / Tw1 [≈ Person : Ding] LINKS
= rénxīn = öffentliche Gefühle; menschliches Herz / Tw1 [≈ Person : Herz/Gefühl] LINKS
= rénxíngdào = Bürgersteig / Tw1 [≈ Person : Linie/gehen : Weg] LINKS
[] = rénxínghéngdào = Fußgängerüberweg, Zebrastreifen / Tw5 [≈ Person : Linie/gehen : horizontal/quer : Weg] LINKS
= rényāo = Transsexueller, Hermaphrodit / Tw7 [≈ Person : Hexe/verführerisch] LINKS
[] = rényuán = Personal, Belegschaft / Tw3 [≈ Person : -Person/-Mitglied] LINKS
= rénzào = künstlich, synthetisch, unecht / Tw3 [≈ Person : bauen/erfinden] LINKS
[] = rénzàohuángyóu = Margarine / Tw3 [≈ Person : bauen/erfinden : gelb : Öl/Fett] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = àirén = Geliebter; Ehegatte <VR China> / Tw1 [≈ lieben : Person] LINKS
= běifāngrén = Leute aus dem Norden, Nordländer / Tw3 [≈ Norden : Quadrat : Person] LINKS
[] = biéren = ein anderer, die anderen, die Leute / HSK3 Tw1 [≈ nicht/andere : Person] LINKS
= bìngrén = Patient / Tw2 [≈ krank : Person] LINKS
= bùdérénxīn = keine Sympathie finden <Redensart> / Tw1 [≈ nicht : bekommen/müssen : Person : Herz/Gefühl] LINKS
= bùkěgàorén = unlauter (Ziele, Absichten) <Redensart> / Tw2 [≈ nicht : können : mitteilen : Person] LINKS
[] = cánjírén = Behinderte(r) / Tw5 [≈ zerstören : Krankheit/Leid : Person] LINKS
= cángzúrén = Tibeter / Tw4 [≈ verstecken/Lager/Tibet : Nationalität : Person] LINKS
= chéngniánrén = Erwachsener / Tw1 [≈ vollenden : Jahr : Person] LINKS
= cūyěderén = Lümmel / Tw5 [≈ dick : wild : Ziel : Person] LINKS
= dàkuàirénxīn = alle sind sehr erfreut <Redensart> / Tw1 [≈ groß : schnell/freudig : Person : Herz/Gefühl] LINKS
= dàren = Erwachsener / Tw1 [≈ groß : Person] LINKS
[] = dānrénfángjiān = Einzelzimmer / Tw3 [≈ allein/Liste : Person : Zimmer/Haus : Zwischenraum] LINKS
[] = dānrénjiān = Einzelzimmer / Tw3 [≈ allein/Liste : Person : Zwischenraum] LINKS
[] = dírén = Feind / Tw4 [≈ Feind : Person] LINKS
[] = diūrén = das Gesicht verlieren / Tw5 [≈ verlieren/verlegen : Person] LINKS
[] = dōngfāngrén = Person aus dem Osten, Ostler / Tw1 [≈ Osten : Quadrat : Person] LINKS
[] = dòngrén = bewegend, rührend; Gefühle hervorrufen / Tw1 [≈ bewegen : Person] LINKS
= duīxuěrén = einen Schneemann bauen / Tw4 [≈ Haufen : Schnee : Person] LINKS
= ēnrén = Wohltäter / Tw5 [≈ Freundlichkeit : Person] LINKS
[] = fǎguórén = Franzose / Tw1 [≈ Gesetz : Staat : Person] LINKS
= fànrén = Krimineller, Häftling, Gefangener / Tw5 [≈ anecken/angreifen : Person] LINKS
= fūren = (verheiratete) Frau; <Anredeform mit dem Familiennamen der Frau> / Tw3 [≈ reifer-Mann : Person] LINKS
[] = fùrén = Frau, Gattin / Tw4 [≈ verheiratete-Frau/weiblich : Person] LINKS
= gǎnrén = rührend, berührend, mitleiderregend / Tw2 [≈ sich-fühlen : Person] LINKS
[] = gèrén = Einzelperson, Individuum / Tw1 [≈ Einheit/Individuum : Person] LINKS
[] = gèrénsuǒdéshuì = persönliche Einkommensteuer / Tw6 [≈ Einheit/Individuum : Person : Platz : bekommen/müssen : Steuern/Abgaben] LINKS
= gèrén = jeder beliebige / Tw2 [≈ jeder/verschieden : Person] LINKS
= gōngrén = Arbeiter / Tw1 [≈ Arbeit : Person] LINKS
[] = gōngrénjiējí = Arbeiterklasse / Tw5 [≈ Arbeit : Person : Stufe/Treppe : Stufe] LINKS
[] = gōngzuòrényuán = Angestellter, Arbeiter, Mitarbeiter, Personal / Tw3 [≈ Arbeit : tun : Person : -Person/-Mitglied] LINKS
= guàirén = Spinner, ein komischer Kauz / Tw3 [≈ seltsam : Person] LINKS
[] = hàirén = erschreckend, beängstigend / Tw8 [≈ schockieren : Person] LINKS
[] = hánguórén = Koreaner / Tw6 [≈ Korea : Staat : Person] LINKS
[] = hànbǎorén = Bürger von Hamburg, Hamburger / Tw7 [≈ chinesisch/Han : Festung : Person] LINKS
[] = hànrén = Han (-Chinese) / Tw4 [≈ chinesisch/Han : Person] LINKS
[] = hànzúrén = Mensch der Han-Nationalität (94 % der chin. Bevölerung) / Tw4 [≈ chinesisch/Han : Nationalität : Person] LINKS
[] = huárén = Chinese / Tw3 [≈ prächtig : Person] LINKS
[] = huàirén = schlechter Mensch, Gauner, Lump / Tw3 [≈ schlecht/kaputt : Person] LINKS
[] = jiālǐrén = Familienangehörige(r) / Tw1 [≈ Heim : innen : Person] LINKS
= jiāpòrénwáng = die Familie zerstört, die Angehörigen zugrundegegangen <Redensart> / Tw5 [≈ Heim : ruinieren/kaputt : Person : fliehen] LINKS
= jiārén = Familienmitglied(er) / Tw1 [≈ Heim : Person] LINKS
= jiàngrén = Handwerker / Tw7 [≈ Handwerker : Person] LINKS
= jiērén = (jmd.) abholen / Tw2 [≈ verbinden/empfangen : Person] LINKS
[] = jièdāoshārén = durch fremde Hände töten <Redensart> / Tw5 [≈ leihen/aufgrund : Messer : töten : Person] LINKS
[] = jīngrén = erstaunlich, sagenhaft, spektakulär, sensationell / Tw4 [≈ selbst-erschrecken : Person] LINKS
= kèren = Gast, Besucher / HSK3 Tw3 [≈ Gast/fremd : Person] LINKS
= kuángrén = Wahnsinniger / Tw6 [≈ wild/verrückt : Person] LINKS
= lángrén = Werwolf / Tw6 [≈ Wolf : Person] LINKS
= lǎoniánrén = ältere Leute / Tw1 [≈ alt : Jahr : Person] LINKS
= lǎorén = die Alten, Eltern / Tw1 [≈ alt : Person] LINKS
[] = lìrén = eine schöne Frau, eine Schönheit / Tw2 [≈ hübsch : Person] LINKS
[] = liànrén = Liebhaber / Tw7 [≈ sich-verlieben : Person] LINKS
= liángrén = Ehemann / Tw4 [≈ gut/sehr : Person] LINKS
[] = lièrén = Jäger / Tw5 LINKS
[] = mǎláirén = Malaien / Tw2 [≈ Pferd : kommen : Person] LINKS
= mángrén = Blinde(r) / Tw6 [≈ blind/-lings : Person] LINKS
[] = měirényú = Meerjungfrau / Tw2 [≈ schön : Person : Fisch] LINKS
= ménggǔrén = Mongole / Tw6 LINKS
= nánfāngrén = Leute aus dem Süden, Südländer / Tw3 [≈ Süden : Quadrat : Person] LINKS
= nánrén = Mann / Tw3 [≈ Mann : Person] LINKS
[] = nǎorén = ärgerlich, lästig, nervig / Tw6 [≈ ärgern : Person] LINKS
[] = niánqīngrén = junge Leute / Tw3 [≈ Jahr : leichtgewichtig : Person] LINKS
[] = nóngrén = Bauer / Tw3 [≈ Landwirt : Person] LINKS
= nǚrén = Frau / Tw2 [≈ Frau : Person] LINKS
= pángrén = die anderen Leuten, Zuschauer / Tw3 [≈ Seite/neben : Person] LINKS
[] = piànrén = Leute/andere betrügen, täuschen / Tw6 [≈ hintergehen : Person] LINKS
= píngyìjìnrén = bescheiden und zugänglich <Redensart> / Tw3 [≈ ausgeglichen/eben : leicht/verändern : nahe : Person] LINKS
= qíngrén = Liebhaber / Tw1 [≈ Gefühl : Person] LINKS
[] = qíngrénjié = Valentinstag / Tw2 [≈ Gefühl : Person : Abschnitt/Fest] LINKS
[] = qióngrén = arme Leute / Tw5 [≈ arm/elend : Person] LINKS
= qiúrén = Häftling, Sträfling / Tw8 [≈ Häftling : Person] LINKS
= rìběnrén = Japaner/in / Tw1 [≈ Sonne : Wurzel : Person] LINKS
[] = shārénfànghuǒ = morden und brandschatzen <Redensart> / Tw4 [≈ töten : Person : setzen/stellen/legen : Feuer] LINKS
[] = shārénrúmá = unzählige Menschen abschlachten <Redensart> / Tw4 [≈ töten : Person : gemäß : Hanf] LINKS
= shànrén = Wohltäter, Philanthrop / Tw4 [≈ gut/freundlich : Person] LINKS
= shāngrén = Kaufmann / Tw3 [≈ Handel/besprechen : Person] LINKS
[] = shèngdànlǎorén = Weihnachtsmann / Tw6 [≈ weise/heilig : Geburt : alt : Person] LINKS
[] = shèngrén = weise Person, Weiser, Erleuchteter / Tw5 [≈ weise/heilig : Person] LINKS
[] = shīrén = Dichter / Tw4 [≈ Gedicht : Person] LINKS
= shúrén = Bekannter / Tw4 [≈ gar/reif : Person] LINKS
[] = shuāngrénjiān = Doppelzimmer / Tw3 [≈ Paar : Person : Zwischenraum] LINKS
= sīrén = privat, persönlich / Tw5 [≈ persönlich : Person] LINKS
= tángrénjiē = chinesisches Stadtviertel außerhalb Chinas, Chinatown / Tw6 [≈ übertrieben/Tang-Dynastie : Person : Straße] LINKS
[] = tónglíngrén = Altersgenosse / Tw6 [≈ übereinstimmen : Alter : Person] LINKS
[] = wàiguórén = Ausländer / Tw1 [≈ außen : Staat : Person] LINKS
= wàixīngrén = Außerirdische(r) / Tw2 [≈ außen : Stern : Person] LINKS
[] = wéiwú'ěrrén = Uigure / Tw7 [≈ bewahren : ich/meiner : somit/daher/du : Person] LINKS
西 = xīfāngrén = Person aus dem Westen, Westler / Tw1 [≈ Westen/Nest/zwei-Hände : Quadrat : Person] LINKS
[] = xiàrén = verängstigen / Tw4 [≈ erschrecken : Person] LINKS
= xiānrén = Unsterbliche(r), Gottheit; sehr schöne Frau / Tw5 [≈ unsterblich : Person] LINKS
= xiānrénzhǎng = Kaktus / Tw5 [≈ unsterblich : Person : Handinnenfläche] LINKS
= xīnrén = Braut und Bräutigam, neue Eheleute / Tw2 [≈ neu : Person] LINKS
= xuěrén = Schneemann, Yeti / Tw4 [≈ Schnee : Person] LINKS
= yāorén = Zauberer / Tw7 [≈ Hexe/verführerisch : Person] LINKS
[] = yīgerén = alleine / Tw1 [≈ eins : Einheit/Individuum : Person] LINKS
= yìndùrén = Inder / Tw4 [≈ stempeln/drucken : Maß/Grad/verbringen : Person] LINKS
= yìnshuāgōngrén = Drucker <Beruf> / Tw5 [≈ stempeln/drucken : bürsten : Arbeit : Person] LINKS
[] = yóutàirén = Jude / Tw6 [≈ noch-immer : exzessiv : Person] LINKS
= yǒurén = jemand / Tw1 [≈ haben : Person] LINKS
[] = yúrénjié = der 1. April / Tw6 [≈ töricht : Person : Abschnitt/Fest] LINKS
[] = yuēwǔshírén = ungefähr fünfzig Leute / Tw3 [≈ verabreden/beschränken/circa : fünf : zehn : Person] LINKS
= zhǎorén = nach jdm. suchen / Tw2 [≈ suchen : Person] LINKS
= zhìrén = Homo sapiens / Tw5 [≈ Klugheit/Weisheit : Person] LINKS
[] = zhōngguórén = Chinese, Chinesin / Tw1 [≈ Mitte : Staat : Person] LINKS
[] = zhōngguórénkǒu = Chinas Bevölkerung / Tw2 [≈ Mitte : Staat : Person : Mund] LINKS
[] = zhōnghuárénmíngònghéguó = Volksrepublik China / Tw3 [≈ Mitte : prächtig : Person : Volk : gemeinsam : Harmonie/und : Staat] LINKS
= zhǔrén = Gastgeber; Besitzer, Eigentümer / Tw2 [≈ Haupt-/Inhaber : Person] LINKS
[] = zhuāngjiarén = Bauer, Landwirt / Tw8 LINKS
[] = zǒngrénkǒu = Gesamtbevölkerung / Tw2 [≈ leitend/umfassend/immer : Person : Mund] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Eine 人 Person mit ausgestreckten 一 Armen bedeutet 大 groß.   [75]

Merkwörter:
groß (大) = Person (人亻) + eins (一)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄉㄚˋ = groß 
dài = ㄉㄞˋ = (groß) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 37 (大 groß) + 0 Str.
S: 3 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= dàbáicài = Chinakohl, Pok Choi / Tw3 [≈ groß : weiß : Gemüse] LINKS
便 = dàbiàn = scheißen, Scheiße / Tw2 [≈ groß : bequem/billig] LINKS
= dàbó = älterer Bruder des Vaters, Onkel / Tw4 [≈ groß : älterer-Bruder-des-Vaters] LINKS
= dàbùxiāngtóng = ganz anders sein <Redensart> / Tw1 [≈ groß : nicht : einander/Aussehen : übereinstimmen] LINKS
= dàbùfèn = Großteil / Tw1 [≈ groß : Teil : Teil/unterscheiden] LINKS
= dàcáixiǎoyòng = Menschen unter ihrer Qualifikation einsetzen <Redensart> / Tw1 [≈ groß : Talent/gerade : klein : gebrauchen] LINKS
= dàchéng = große Errungenschaft / Tw1 [≈ groß : vollenden] LINKS
= dàchīdàhē = schwelgen und prassen <Redensart> / Tw3 [≈ groß : essen : groß : trinken/schreien] LINKS
[] = dàchīyījīng = einen großen Schreck bekommen <Redensart> / Tw4 [≈ groß : essen : eins : selbst-erschrecken] LINKS
= dàchuīdàléi = mit etwas prahlen <Redensart> / Tw9 LINKS
= dàdàxiǎoxiǎo = groß und klein, alt und jung; alle Arten, alle Sorten / Tw1 [≈ groß : groß : klein : klein] LINKS
[] = dàdǎn = Abenteuerlichkeit, Kühnheit, Keckheit; dreist, verwegen / Tw6 LINKS
殿 = dàdiàn = Audienzhalle, Haupthalle (eines Tempels) / Tw7 [≈ groß : Palast/am-Ende] LINKS
= dàdiē = (Wirtschafts-) Crash / Tw5 [≈ groß : fallen] LINKS
= dàdōu = meistens, allgemein, generell / Tw1 [≈ groß : Großstadt/alle] LINKS
= dàduō = meist, zum größten Teil / Tw1 [≈ groß : viel] LINKS
[] = dàduōshù = Großteil, Majorität / Tw2 [≈ groß : viel : zählen/Zahl] LINKS
[] = dàfēng = Sturm / Tw1 [≈ groß : Wind] LINKS
[] = dàfēngdàlàng = stürmische Unruhe, Bewährungsprobe <Redensart> / Tw4 [≈ groß : Wind : groß : Woge/Welle] LINKS
= dàgài = ungefähr, wahrscheinlich; etwa / HSK4 Tw5 [≈ groß : generell] LINKS
[] = dàgāng = Überblick; Synopse, Zusammenfassung / Tw7 [≈ groß : Hauptleine/Leitprinzip] LINKS
= dàgē = großer Bruder, ältester Bruder / Tw2 [≈ groß : älterer-Bruder] LINKS
= dàhǎi = Meer / Tw2 [≈ groß : Meer] LINKS
= dàhéchàng = Chor, Kantate / Tw3 [≈ groß : vereinigen/zustimmen : singen] LINKS
[] = dàhòutiān = überübermorgen / Tw1 [≈ groß : hinter/nach : Himmel/Tag] LINKS
[] = dàhuì = Konferenz, Plenartagung, Massenversammlung / Tw1 [≈ groß : treffen/können] LINKS
[] = dàhuìtáng = Kongreßsaal / Tw4 [≈ groß : treffen/können : Halle/Raum] LINKS
[] = dàhuǒr = wir (alle), jeder / Tw6 [≈ groß : Partner : Sohn/Nomensuffix] LINKS
= dàjiā = alle <Personen> / HSK2 Tw1 [≈ groß : Heim] LINKS
= dàjiào = laut schreien / Tw1 [≈ groß : rufen] LINKS
= dàjiē = Hauptstraße / Tw3 [≈ groß : Straße] LINKS
[] = dàjīngshīsè = vor Entsetzen erbleichen <Redensart> / Tw4 [≈ groß : selbst-erschrecken : verlieren : Farbe/Art/sexuell] LINKS
[] = dàjīngxiǎoguài = großes Geschrei um eine kleine Sache <Redensart> / Tw4 [≈ groß : selbst-erschrecken : klein : seltsam] LINKS
= dàjú = allgemeine Lage / Tw4 [≈ groß : Amt/Situation] LINKS
= dàkuàirénxīn = alle sind sehr erfreut <Redensart> / Tw1 [≈ groß : schnell/freudig : Person : Herz/Gefühl] LINKS
= dàlǐshí = Marmor / Tw3 [≈ groß : Textur/Grundsatz : Stein] LINKS
= dàlǐ = Dali, auch: Tali <Stadt in Taiwan> / Tw4 [≈ groß : Dorf/½km] LINKS
= dàliàng = große Menge / Tw2 [≈ groß : Kapazität/messen] LINKS
[] = dàlóu = Hochhaus / Tw4 [≈ groß : Gebäude/Etage] LINKS
[] = dàlù = Festland; das chinesische Festland / Tw4 [≈ groß : Land] LINKS
[] = dàmài = Gerste / Tw6 [≈ groß : Weizen] LINKS
= dàmǐ = geschälter, weißer Reis / Tw4 [≈ groß : Reis/Meter] LINKS
[] = dàmódàyàng = sich anmaßend benehmen <Redensart> / Tw5 [≈ groß : Modell : groß : Aussehen/Art] LINKS
= dàmǔzhǐ = Daumen / Tw8 [≈ groß : Daumen : zeigen/Finger] LINKS
= dàniányè = der Abend vor dem chinesischen Neujahrstag / Tw2 [≈ groß : Jahr : Nacht] LINKS
= dàniáng = Frau des älteren Bruders des Vaters; Tante , <respektvolle Anrede für eine ältere Frau> / Tw4 [≈ groß : Mutter/Frau] LINKS
= dàpī = große Menge, große Anzahl / Tw5 [≈ groß : kritisieren/Menge] LINKS
= dàqiántiān = vorvorgestern / Tw1 [≈ groß : vor/früher : Himmel/Tag] LINKS
= dàqīngzǎo = frühmorgens / Tw2 [≈ groß : rein/klar : früh] LINKS
= dàren = Erwachsener / Tw1 [≈ groß : Person] LINKS
= dàsǎo = Schwägerin <Frau des ältesten Bruders> / Tw6 [≈ groß : Schwägerin] LINKS
[] = dàsǎochú = Großreinemachen (z. B. vor Feiertagen) / Tw4 [≈ groß : fegen/Besen : entfernen] LINKS
[] = dàshēng = laut, mit lauter Stimme / Tw1 [≈ groß : Ton/Geräusch] LINKS
[] = dàshēngr = laut / Tw1 [≈ groß : Ton/Geräusch : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = dàshī = Großmeister, Meister / Tw2 [≈ groß : Lehrer/Meister] LINKS
使 = dàshǐ = Botschafter / Tw1 [≈ groß : lassen/schicken] LINKS
使 [使] = dàshǐguǎn = Botschaft / HSK4 Tw5 [≈ groß : lassen/schicken : Haus/Institution] LINKS
[] = dàshǒudàjiǎo = mit etwas verschwenderisch umgehen <Redensart> / Tw3 [≈ groß : Hand : groß : Fuß/Basis] LINKS
= dàtuǐ = Oberschenkel / Tw5 [≈ groß : Bein] LINKS
西 = dàxīyáng = Atlantischer Ozean, Atlantik / Tw4 [≈ groß : Westen/Nest/zwei-Hände : Ozean] LINKS
[] = dàxiā = Riesengarnele / Tw6 [≈ groß : Garnele] LINKS
= dàxiàng = Elefant / Tw3 [≈ groß : Elefant/Erscheinung] LINKS
= dàxiǎo = Größe; groß und klein; Erwachsene und Kinder / Tw1 [≈ groß : klein] LINKS
= dàxíng = in großem Maßstab / Tw5 [≈ groß : Art/Typ] LINKS
[] = dàxué = Universität, Hochschule / Tw1 [≈ groß : lernen] LINKS
[] = dàxuéshēng = Universitätsstudent, Student / Tw1 [≈ groß : lernen : gebären] LINKS
[] = dàyān = Opium / Tw4 [≈ groß : Rauch/Zigarette] LINKS
= dàyàn = Wildgans / Tw8 LINKS
[] = dàyáodàbǎi = mit gespreizten Schritten einhergehen <Redensart> / Tw5 [≈ groß : schütteln : groß : plazieren/feststellen] LINKS
[] = dàye = älterer Bruder des Vaters / Tw3 [≈ groß : Opa] LINKS
= dàyī = Mantel / Tw2 [≈ groß : Kleidung] LINKS
= dàyí = ältere Schwester der Mutter, Tante / Tw5 [≈ groß : Tante/Schwägerin] LINKS
[] = dàyuē = ungefähr, ca. / HSK4 Tw3 [≈ groß : verabreden/beschränken/circa] LINKS
[] = dàyuèjìn = "Der Große Sprung nach vorn" <offizielle Parole für die Politik der VR China von 1958 bis Anfang 1962> / Tw6 [≈ groß : hüpfen : eintreten] LINKS
= dàzhì = mehr oder weniger, ungefähr, circa / Tw5 [≈ groß : senden] LINKS
[] = dàzhòngqìchē = Volkswagen <Firma> / Tw4 [≈ groß : viele/Massen : Dampf : Fahrzeug] LINKS
= dàzuǐba = Quasselstrippe / Tw4 [≈ groß : Schnabel/Maul : Boa/haften] LINKS
= dàifu = Arzt / HSK4 Tw3 [≈ groß : reifer-Mann] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = àodàlìyà = Australien / Tw7 [≈ au-Laut/Bucht : groß : Profit : sekundär/Asien] LINKS
= bādàcàixì = die acht traditionellen Haupt-Küchen Chinas (Sichuan-, Guangdong-, Shandong-, Zhejiang-, Hunan-, Jiangsu-, Fujian- und Anhui-Küche) / Tw6 [≈ acht/teilen : groß : Gemüse : Fakultät/System] LINKS
[] = bǎihuòdàlóu = Kaufhaus, Warenhaus / Tw4 [≈ hundert : Waren/Güter : groß : Gebäude/Etage] LINKS
= běidà = Peking-Universität <Abk.> / Tw3 [≈ Norden : groß] LINKS
= bùdà = nicht besonders <vor Adj>; nicht oft <vor Verb> / Tw1 [≈ nicht : groß] LINKS
[] = chángpiāndàlùn = sehr ausschweifend über etwas reden oder schreiben <Redensart> / Tw5 [≈ lang/wachsen : Schriftstück : groß : diskutieren/Theorie] LINKS
= cūxīndàyì = oberflächlich und nachlässig <Redensart> / Tw5 [≈ dick : Herz/Gefühl : groß : Bedeutung] LINKS
[] = dǎndàxīnxì = zugleich Mut und Sorgfalt besitzen <Redensart> / Tw6 LINKS
= duōdà = wie alt / Tw1 [≈ viel : groß] LINKS
= fàngdà = vergrößern / Tw1 [≈ setzen/stellen/legen : groß] LINKS
= gāodà = erhaben, hoch, groß / Tw1 [≈ hoch : groß] LINKS
= gǔshìdàdiē = Börsencrash / Tw5 [≈ Oberschenkel/Anteil : Markt/Stadt : groß : fallen] LINKS
[广] = guǎngdà = ausgedehnt, weit und breit, zahlreich / Tw4 [≈ weit/breit : groß] LINKS
= hóngdà = groß, grandios / Tw6 [≈ geräumig/makro- : groß] LINKS
= huǎngrándàwù = plötzlich alles verstehen <Redensart> / Tw8 LINKS
= jiānádà = Kanada / Tw2 [≈ hinzufügen : nehmen : groß] LINKS
[] = jīnméndàqiáo = Golden Gate Bridge <Hängebrücke in 舊金山 / San Francisco> / Tw4 [≈ Gold/Metall : Tür : groß : Brücke] LINKS
= jùdà = riesig, gewaltig, enorm, gigantisch / Tw6 [≈ gigantisch/Bauwinkel : groß] LINKS
[] = kuādà = übertreiben, aufbauschen / Tw6 [≈ übertreiben/loben : groß] LINKS
[] = kuāndà = geräumig, weit, ausgiebig; Güte, Nachsicht / Tw5 [≈ weit/großzügig : groß] LINKS
[] = kuòdà = vergrößern, ausbreiten / Tw6 [≈ ausdehnen : groß] LINKS
= lǎodà = der/die Älteste in einer Geschwisterreihe / Tw1 [≈ alt : groß] LINKS
[] = lǎodàmā = <respektvolle Anrede für ältere Frau>, Madame / Tw1 [≈ alt : groß : Mama] LINKS
= lǎodàniáng = Tante / Tw4 [≈ alt : groß : Mutter/Frau] LINKS
[] = lǎodàye = alter Mann <höfl. Anrede>; Onkel / Tw3 [≈ alt : groß : Opa] LINKS
滿 [] = mǎntóudàhàn = schweißtriefend <Redensart> / Tw5 [≈ voll : Kopf : groß : Schweiß] LINKS
= mòdà = am wichtigsten, am besten, am größten / Tw5 [≈ kein : groß] LINKS
[] = qiángdà = stark und mächtig / Tw2 [≈ stark/sich-anstrengen : groß] LINKS
[] = rénmíndàhuìtáng = Große Halle des Volkes <am Tiananmen-Platz in Peking> / Tw4 [≈ Person : Volk : groß : treffen/können : Halle/Raum] LINKS
[] = rénmíndàxué = Volksuniversität (in Peking) / Tw2 [≈ Person : Volk : groß : lernen] LINKS
= shèngdà = feierlich, großartig, majestätisch / Tw4 [≈ füllen/großartig : groß] LINKS
[] = shìjièdàzhàn = Weltkrieg / Tw3 [≈ Generation/Leben : Grenze/Bereich : groß : Krieg] LINKS
= wāwādàkū = sehr laut weinen / Tw5 [≈ waah! : waah! : groß : weinen] LINKS
[] = wànshìdàjí = alles verläuft sehr glücklich <Redensart> / Tw6 [≈ zehntausend : Angelegenheit : groß : glückverheißend] LINKS
[] = wěidà = großartig / Tw4 [≈ bedeutend : groß] LINKS
= wénhuàdàgémìng = "Große Proletarische Kulturrevolution" <1966-1976> / Tw4 [≈ Schrift/Sprache/Literatur/Kultur : verändern : groß : Leder/verändern : Befehl/Schicksal] LINKS
[] = xiǎotídàzuò = um ein kleines Problem viel Aufhebens machen <Redensart> / Tw2 [≈ klein : Thema : groß : machen] LINKS
[] = yǎngdà = (Kinder) großziehen / Tw3 [≈ ernähren/pflegen/züchten : groß] LINKS
= yìdàlì = Italien / Tw2 [≈ Bedeutung : groß : Profit] LINKS
[] = yìdàlì = Italien / Tw3 [≈ Gerechtigkeit : groß : Profit] LINKS
[] = zhǎngdà = aufwachsen, heranwachsen / Tw1 [≈ lang/wachsen : groß] LINKS
= zhòngdà = wichtig, bedeutend / Tw1 [≈ schwer/wiederholen/Schicht : groß] LINKS
[] = zhuàngdà = erweitern, verstärken / Tw4 [≈ stark/kräftig : groß] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Das Zeichen besteht aus 亻 Person und 一 eins. Wahrscheinlich wurde es zum Zählen von Gruppen von je 千 tausend Personen verwendet.   [109]

Merkwörter:
tausend (千) = Person (人亻) + eins (一)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
qiān = ㄑㄧㄢ = tausend, viele 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 24 (十 zehn) + 1 Str.
S: 3 Str.
H: **** / HSK: 2 (A ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = qiānfāngbǎijì = auf jede erdenkliche Weise <Redensart> / Tw3 [≈ tausend : Quadrat : hundert : zählen/rechnen] LINKS
[] = qiānjūnwànmǎ = ein großes Aufgebot an Menschen; mächtige Truppen <Redensart> / Tw3 [≈ tausend : Heer : zehntausend : Pferd] LINKS
= qiānlǐ = 1000 Li ≈ 500 km, eine große Distanz / Tw4 [≈ tausend : Dorf/½km] LINKS
[] = qiānlǐmǎ = legendäres, schnelles und ausdauerndes Pferd / Tw4 [≈ tausend : Dorf/½km : Pferd] LINKS
= qiānwǎ = Kilowatt <Einheit> / Tw6 [≈ tausend : Ziegel/Steingut] LINKS
[] = qiānwàn = unbedingt, auf jeden Fall; 1000-mal 10000: zehn Millionen / HSK4 Tw3 [≈ tausend : zehntausend] LINKS
[] = qiānxīnwànkǔ = unzählige Leiden; zahllose Mühen <Redensart> / Tw4 [≈ tausend : bitter/hart : zehntausend : bitter] LINKS
[] = qiānyánwànyǔ = mehr als man auf einmal an- und aussprechen kann; viele verschiedenen Worte/Dinge <Redensart> / Tw3 [≈ tausend : Rede : zehntausend : Sprache] LINKS
[] = qiānzhēnwànquè = vollkommen wahr <Redensart> / Tw4 [≈ tausend : wirklich/wahr : zehntausend : fest/wirklich/wahr] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = chéngqiānchéngwàn = Tausende und Abertausende <Redensart> / Tw3 [≈ vollenden : tausend : vollenden : zehntausend] LINKS
= gèyǒuqiānqiū = jedes (von mehreren) hat seine Stärke <Redensart> / Tw4 [≈ jeder/verschieden : haben : tausend : Herbst] LINKS
[] = liǎngqiān = zweitausend / Tw3 [≈ zwei/50-Gramm : tausend] LINKS
= yīqiān = eintausend / Tw3 [≈ eins : tausend] LINKS
= yīrìqiānlǐ = mit Riesenschritten <Redensart> / Tw4 [≈ eins : Sonne : tausend : Dorf/½km] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
十 Zehn 亻 Personen, alle verschieden (= 什 allerlei), so daß man sich fragt: 什 WAS sind die Unterschiede? (Variante: 甚)   [499]

Merkwörter:
allerlei/was (什) = Person (人亻) + zehn (十)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
shén = ㄕㄣˊ = was? 
shí = ㄕˊ = (verschieden, zehn) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 9 (人 Mensch) + 2 Str.
S: 4 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = shénme = was, was für; etwas / HSK1 Tw1 [≈ allerlei/was : Fragewortsuffix] LINKS
[] = shénmede = und so weiter, und dergleichen / Tw1 [≈ allerlei/was : Fragewortsuffix : Ziel] LINKS
[] = shénmeshíhou = wann, um welche Zeit? / Tw1 [≈ allerlei/was : Fragewortsuffix : Zeit : erwarten] LINKS
[] = shénmeshì = was ist los? / Tw1 [≈ allerlei/was : Fragewortsuffix : Angelegenheit] LINKS
[] = shénmeyìsī = was bedeutet es? / Tw3 [≈ allerlei/was : Fragewortsuffix : Bedeutung : denken] LINKS
[] = shíjǐn = verschieden / Tw7 [≈ allerlei/was : Brokat] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = gànshénme = was tun? / Tw5 [≈ tun/machen : allerlei/was : Fragewortsuffix] LINKS
[] = méishénme = nicht so schlimm / Tw1 [≈ nicht-haben : allerlei/was : Fragewortsuffix] LINKS
[] = suànbuliǎoshénme = nicht der Rede wert sein / Tw3 [≈ rechnen : nicht : beenden : allerlei/was : Fragewortsuffix] LINKS
[] = wèishénme = warum, wofür, weswegen, aus welchem Grund / HSK2 Tw1 [≈ wegen/handeln : allerlei/was : Fragewortsuffix] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Eine 又 rechte Hand greift nach einer 人 Person: Sinnbild für 及 erreichen.   [129]

Merkwörter:
erreichen (及) = Person (人亻) + rechte-Hand/wieder (又)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄐㄧˊ = und, sowie, ausreichen, jmd. gerecht werden 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 29 (又 rechte Hand) + 2 Str.
S: 4 Str.
H: ***** / HSK: 4 (B ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= jígé = Prüfung bestehen / Tw4 [≈ erreichen : Muster/Norm] LINKS
= jíqí = und, sowie, sowohl / Tw3 [≈ erreichen : Korb/derart] LINKS
[] = jíshí = rasch, rechtzeitig, zeitgerecht / HSK4 Tw3 [≈ erreichen : Zeit] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= āijí = Ägypten / Tw7 [≈ ai-Laut/Staub : erreichen] LINKS
[] = láibují = die Zeit reicht nicht aus; zu spät zu etwas / HSK4 Tw3 [≈ kommen : nicht : erreichen] LINKS
[] = láidejí = rechtzeitig / HSK4 Tw3 [≈ kommen : bekommen/müssen : erreichen] LINKS
= lìsuǒnéngjí = innerhalb jmds. Macht, innerhalb der Möglichkeiten <Redensart> / Tw3 [≈ Kraft : Platz : fähig/können : erreichen] LINKS
= pǔjí = verbreiten, populär machen / Tw5 [≈ universell : erreichen] LINKS
= shèjí = angehen, berühren, sich auf etwas beziehen / Tw7 [≈ waten/durchleben : erreichen] LINKS
= yǐjí = sowie, und / Tw3 [≈ mittels/gemäß : erreichen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
化 zeigt zwei Personen, links 亻 normal, rechts 匕 kopfüber - Sinnbild für 化 Veränderung.   [288]

Merkwörter:
verändern (化) = Person (人亻) + Löffel/kopfüber* (匕)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
huà = ㄏㄨㄚˋ = verändern; schmelzen; -isierung 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 21 (匕 Löffel) + 2 Str.
S: 4 Str.
H: ***** / HSK: 3 (A ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = huàxiān = Chemiefaser, Kunstfaser / Tw7 LINKS
[] = huàxué = Chemie / Tw2 [≈ verändern : lernen] LINKS
[] = huàyàn = chemisch untersuchen / Tw3 [≈ verändern : kontrollieren] LINKS
[] = huàzhuāng = Kosmetik; sich schminken / Tw7 LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = biànhuà = Veränderung, Umwandlung / HSK3 Tw2 [≈ ändern : verändern] LINKS
= chéngxùhuà = programmieren / Tw4 [≈ Regel/Reise : Sequenz : verändern] LINKS
[] = chǒuhuà = schmähen, verunglimpfen, verleumden / Tw7 [≈ häßlich : verändern] LINKS
[] = érhuà = <Veränderung des Lautwerts der vorangehenden Silbe durch das Suffix 兒> / Tw2 [≈ Sohn/Nomensuffix : verändern] LINKS
= fǔhuà = degeneriert, sittlich verkommen / Tw6 [≈ verfaulen : verändern] LINKS
= gānyìnghuà = Leberzirrhose / Tw6 [≈ Leber : hart : verändern] LINKS
[] = guīfànhuà = standardisieren; Standardisierung / Tw5 [≈ Regel/ermahnen : Vorbild : verändern] LINKS
[] = jiǎnhuà = etw. vereinfachen / Tw4 [≈ einfach : verändern] LINKS
[] = jìnhuà = Evolution; entfalten, entwickeln / Tw2 [≈ eintreten : verändern] LINKS
[] = jìnghuà = Reinigung; entgiften, sanieren, klären / Tw4 [≈ sauber : verändern] LINKS
[绿] = lǜhuà = begrünen; Grünanlagen / Tw3 [≈ grün : verändern] LINKS
[] = rénkǒulǎolínghuà = Überalterung der Bevölkerung / Tw6 [≈ Person : Mund : alt : Alter : verändern] LINKS
= rónghuà = sich auflösen / Tw6 [≈ sich-lösen : verändern] LINKS
= wénhuà = Kultur / HSK3 Tw2 [≈ Schrift/Sprache/Literatur/Kultur : verändern] LINKS
[] = wénhuàchōngjī = Kulturschock / Tw5 [≈ Schrift/Sprache/Literatur/Kultur : verändern : kollidieren : schlagen/angreifen] LINKS
= wénhuàdàgémìng = "Große Proletarische Kulturrevolution" <1966-1976> / Tw4 [≈ Schrift/Sprache/Literatur/Kultur : verändern : groß : Leder/verändern : Befehl/Schicksal] LINKS
[] = xiàndàihuà = modernisieren / Tw2 [≈ erscheinen/jetzt : Generation/ersetzen : verändern] LINKS
= xiāohuà = Verdauung / Tw3 [≈ verschwinden : verändern] LINKS
[] = zhōngguóhuà = Sinisierung; sinisieren / Tw2 [≈ Mitte : Staat : verändern] LINKS
[] = zìdònghuà = Automatisierung / Tw2 [≈ selbst/Nase : bewegen : verändern] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Der 元 Erste einer Gemeinschaft ist die 人 Person (verändert zu 儿), die 上 oberhalb (verändert zu 二) von allen anderen in der Hierarchie steht. - Das Zeichen hat auch die Bedeutung Yuan = chin. 元 Dollar; dies leitet sich aus der Vereinfachung von 圆 (rund) ab, da Münzen normalerweise rund sind.   [1054]

Merkwörter:
Erster/Dollar (元) = oben/auf (上) + Person (人亻)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
yuán = ㄩㄢˊ = Erster; wichtigst; chin. Dollar (Yuan), Währungseinheit 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 10 (儿 stützen) + 2 Str.
S: 4 Str.
H: ***** / HSK: 3 (A ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= yuándàn = Neujahr, der erste Tag des Jahres / Tw6 [≈ Erster/Dollar : Morgendämmerung] LINKS
= yuánnián = das erste Jahr (einer Zeitrechnung) / Tw2 [≈ Erster/Dollar : Jahr] LINKS
= yuánsù = chemisches Element / Tw4 [≈ Erster/Dollar : ursprünglich/Element] LINKS
[] = yuánxiāojié = Chinesisches Laternenfest <am 15. Tag des 1. Mondmonats> / Tw7 [≈ Erster/Dollar : Nacht/Dunkelheit : Abschnitt/Fest] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = dānyuán = Einheit (eines Wohnblocks), Wohnung / Tw3 [≈ allein/Liste : Erster/Dollar] LINKS
= gōngyuán = Zeitrechnung nach Chr. / Tw2 [≈ öffentlich/männlich : Erster/Dollar] LINKS
= gōngyuánqián = Zeitrechnung vor Chr. / Tw2 [≈ öffentlich/männlich : Erster/Dollar : vor/früher] LINKS
= jiāyuán = Kanadischer Dollar / Tw2 [≈ hinzufügen : Erster/Dollar] LINKS
= měiyuán = US-Dollar / Tw2 [≈ schön : Erster/Dollar] LINKS
[] = ōuyuán = Euro, <europäische Währung> / Tw6 [≈ Europa : Erster/Dollar] LINKS
= rìyuán = (japanischer) Yen / Tw2 [≈ Sonne : Erster/Dollar] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
八 Teilende Grenzen 介 zwischen 人 Personen.   [1230]

Merkwörter:
zwischen (介) = Person (人亻) + acht/teilen (八丷)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jiè = ㄐㄧㄝˋ = (zwischen) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 9 (人 Mensch) + 2 Str.
S: 4 Str.
H: **** / HSK: 2 (A ) / TW: 5

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jiècí = Präposition / Tw5 [≈ zwischen : Wort] LINKS
[] = jièshào = vorstellen, bekannt machen, vermitteln / HSK2 Tw5 [≈ zwischen : bekanntmachen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = jiǎngjièshí = Jiang Jieshi bzw. Chiang Kai-shek <chinesischer Politiker, Generalissimus und Militärdiktator während der Zeit der chinesischen Bürgerkriege sowie Präsident der Republik China in Taiwan (1887-1975)> / Tw6 [≈ Jiang-Name : zwischen : Stein] LINKS
= zhōngjiè = Vermittler, Vermittlung, Agentur, Agent; als Vermittler handeln / Tw5 [≈ Mitte : zwischen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Eine 亻 Person mit Schwierigkeiten. Sie seufzt: "So 乃 ist es", da die Probleme 仍 immer noch da sind.   [713]

Merkwörter:
immer-noch (仍) = Person (人亻) + so-sein/Mutterleib (乃)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
réng = ㄖㄥˊ = wiederum, wie vorher, nach wie vor, ferner 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 9 (人 Mensch) + 2 Str.
S: 4 Str.
H: **** / HSK: 4 (B ) / TW: 5

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = réngjiù = bleiben; immer noch, wie bisher / Tw5 [≈ immer-noch : nicht-neu/alt] LINKS
= réngrán = immer noch, weiterhin / HSK4 Tw5 [≈ immer-noch : so-sein] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Das Zeichen bildet aus den Zeichen "人 Person" und "十 zehn" eine Art Zeiger, der nach oben zeigt: 12 Uhr, 午 Mittag.   [1303]

Merkwörter:
Mittag (午) = Person (人亻) + zehn (十)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄨˇ = (Mittag) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 24 (十 zehn) + 2 Str.
S: 4 Str.
H: **** / HSK: 1 (A ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= wǔ'ān = guten Nachmittag / Tw2 [≈ Mittag : Frieden] LINKS
[] = wǔfàn = Mittagessen / Tw2 [≈ Mittag : gekochtes-Essen] LINKS
= wǔyè = Mitternacht / Tw2 [≈ Mittag : Nacht] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = duānwǔjié = Drachenbootfest <Fest am 5. Tag des 5. Mondmonats nach dem traditionellen chinesischen Kalender> / Tw4 [≈ Ende/aufrecht/tragen : Mittag : Abschnitt/Fest] LINKS
= shàngwǔ = Vormittag / HSK1 Tw2 [≈ oben/auf : Mittag] LINKS
= xiàwǔ = Nachmittag / HSK1 Tw2 [≈ unten/unter : Mittag] LINKS
[] = xiàwǔyīdiǎnbàn = 1 Uhr 30 nachmittags / Tw3 [≈ unten/unter : Mittag : eins : Punkt/bißchen/anzünden : halb] LINKS
= zhōngwǔ = Mittag / HSK1 Tw2 [≈ Mitte : Mittag] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 von 11 | Zeichen 1 bis 10 von 109 | Nächste Seite | Letzte Seite

↑ Nach oben ↑