Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Alle erklärten Zeichen werden angezeigt (in Lernfolge) | KURZDARSTELLUNG

Erste Seite | Vorherige Seite |  von 206 | Zeichen 91 bis 100 von 2055 | Nächste Seite | Letzte Seite

   

Erklärungen:
Der 李 Pflaumenbaum ist in China der 木 Baum der 子 Kinder.   [91]

Merkwörter:
Pflaume (李) = Baum/Holz (木) + Kind/Nomensuffix (子)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄌㄧˇ = (Pflaume, Gepäck) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 75 (木 Baum/Holz) + 3 Str.
S: 7 Str.
H: ***** / HSK: 3 (B ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= lǐbái = Li Bai <Dichter in der Tang-Zeit> / Tw4 [≈ Pflaume : weiß] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= xínglǐxiāng = großer Koffer; Kofferraum / HSK3 Tw4 [≈ Linie/gehen : Pflaume : Kiste] LINKS
= xíngli = Gepäck / Tw4 [≈ Linie/gehen : Pflaume] LINKS
[] = zhāngsānlǐsì = alle möglichen x-beliebigen Leute <Redensart> / Tw4 [≈ Ausdehnung : drei : Pflaume : vier] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Ein 目 Auge späht hinter einem 木 Baum hervor: das 相 Aussehen wird untersucht. Die Aussprache der beiden Zeichenbestandteile sind 相 einander gleich (mù).   [92]

Merkwörter:
einander/Aussehen (相) = Baum/Holz (木) + Auge (目)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
xiāng = ㄒㄧㄤ = einander 
xiàng = ㄒㄧㄤˋ = Bild, Aussehen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 109 (目 Auge) + 4 Str.
S: 9 Str.
H: ***** / HSK: 3 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = xiāng'ài = einander lieben / Tw1 [≈ einander/Aussehen : lieben] LINKS
[] = xiāngcè = Fotoalbum / Tw6 [≈ einander/Aussehen : Buchsammlung] LINKS
[] = xiāngchèn = passen, entsprechen / Tw3 [≈ einander/Aussehen : nennen/wiegen/passen] LINKS
[] = xiāngdāng = gleich sein, äquivalent, passend, ziemlich / Tw1 [≈ einander/Aussehen : dienen/tätig-sein] LINKS
[] = xiāngduì = relativ; gegenüber sein / Tw1 [≈ einander/Aussehen : richtig/gegenüber] LINKS
= xiāngfǎn = im Gegenteil, umgekehrt / HSK4 Tw2 [≈ einander/Aussehen : umdrehen] LINKS
= xiāngféng = sich zufällig treffen / Tw7 [≈ einander/Aussehen : antreffen] LINKS
= xiānggān = zu tun haben mit, in Beziehung stehen / Tw6 [≈ einander/Aussehen : Schild/Stößel/einmischen] LINKS
[] = xiāngguān = zusammenhängen, verbunden sein / Tw2 [≈ einander/Aussehen : zumachen] LINKS
= xiānghù = einander, gegenseitig, wechselseitig / Tw4 [≈ einander/Aussehen : gegenseitig] LINKS
[] = xiāngjì = hintereinander, aufeinanderfolgend, einer nach dem anderen / Tw4 [≈ einander/Aussehen : fortsetzen] LINKS
[] = xiāngqīn = arrangiertes Treffen mit einem geplanten Ehepartner, "Blind-Date" / Tw2 [≈ einander/Aussehen : verwandt] LINKS
= xiāngsì = ähnlich sein, ähnlich sehen, ähneln / Tw4 [≈ einander/Aussehen : gleich-sein/scheinen] LINKS
= xiāngtóng = gleich, identisch, homo- / HSK4 Tw1 [≈ einander/Aussehen : übereinstimmen] LINKS
= xiāngxìn = vertrauen, glauben / HSK3 Tw2 [≈ einander/Aussehen : Brief/glauben] LINKS
[] = xiàngjī = Kamera, Fotoapparat / Tw2 [≈ einander/Aussehen : Maschine/Gelegenheit] LINKS
= xiàngpiàn = Fotografie, Foto, Photo / Tw2 [≈ einander/Aussehen : Holzplanke] LINKS
[] = xiàngsheng = chin. Kabarett / Tw1 [≈ einander/Aussehen : Ton/Geräusch] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= bùgǎnxiāngxìn = unglaublich finden; unglaublich, unglaubwürdig / Tw3 [≈ nicht : wagen/mutig : einander/Aussehen : Brief/glauben] LINKS
= bùxiāngshàngxià = ungefähr gleich sein <Redensart> / Tw1 [≈ nicht : einander/Aussehen : oben/auf : unten/unter] LINKS
= bùxiāngyí = unpassend / Tw5 [≈ nicht : einander/Aussehen : passend] LINKS
= dàbùxiāngtóng = ganz anders sein <Redensart> / Tw1 [≈ groß : nicht : einander/Aussehen : übereinstimmen] LINKS
= hùxiāng = einander, gegenseitig, gegeneinander / HSK4 Tw4 [≈ gegenseitig : einander/Aussehen] LINKS
[] = hùxiāngbāngzhù = sich gegenseitig helfen / Tw4 [≈ gegenseitig : einander/Aussehen : helfen/Bande : helfen] LINKS
= shǒuxiàng = Kanzler, Ministerpräsident / Tw3 [≈ behaarter-Kopf : einander/Aussehen] LINKS
[] = shùmǎzhàoxiàngjī = Digitalkamera / Tw6 [≈ zählen/Zahl : Code/Markierung : leuchten : einander/Aussehen : Maschine/Gelegenheit] LINKS
= zhàoxiàng = fotografieren, Bilder machen / Tw2 [≈ leuchten : einander/Aussehen] LINKS
[] = zhàoxiàngjī = Fotoapparat / HSK3 Tw2 [≈ leuchten : einander/Aussehen : Maschine/Gelegenheit] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Bild eines kultivierten 田 Reisfelds von oben.   [93]

Merkwörter:
Reisfeld (田)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
tián = ㄊㄧㄢˊ = Feld 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 102 (田 Reisfeld) + 0 Str.
S: 5 Str.
H: **** / HSK: 5+ (B ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= tiándì = Feld, Acker, Boden / Tw3 [≈ Reisfeld : Boden] LINKS
[] = tiánjìng = Leichtathletik / Tw5 [≈ Reisfeld : direkter-Weg] LINKS
= tiányě = Feld, Land, Flur / Tw4 [≈ Reisfeld : wild] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = màitián = Getreidefeld, Kornfeld / Tw6 [≈ Weizen : Reisfeld] LINKS
[] = nóngtián = Acker, Feld / Tw3 [≈ Landwirt : Reisfeld] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

Merkwort und Zeichen/Komponente:
Frucht* =   |  ZERLEGEN

Erklärungen:
Darstellung einer 田 Frucht.

Merkwörter von Komponenten:
Reisfeld (田)

   

Erklärungen:
Eine 田 Frucht (kein Reisfeld!) an einem 木 Baum: das Zeichen für 果 Frucht, Obst. In der Bedeutung erweitert: Ergebnis, wirklich.   [94]

Merkwörter:
Baumfrucht/wirklich (果) = Frucht* (田) + Baum/Holz (木)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
guǒ = ㄍㄨㄛˇ = Frucht, entscheiden, wenn 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 75 (木 Baum/Holz) + 4 Str.
S: 8 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = guǒjiàng = Marmelade, Konfitüre / Tw7 [≈ Baumfrucht/wirklich : Soße/Paste] LINKS
= guǒrán = erwartungsgemäß, tatsächlich / Tw1 [≈ Baumfrucht/wirklich : so-sein] LINKS
[] = guǒshí = Frucht, Früchte / Tw2 [≈ Baumfrucht/wirklich : real/solide] LINKS
[] = guǒshù = Obstbaum / Tw2 [≈ Baumfrucht/wirklich : Baum] LINKS
= guǒzhī = Fruchtsaft / HSK4 Tw5 [≈ Baumfrucht/wirklich : Saft] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= chéngguǒ = gewinnen; Erfolg, Leistung / Tw1 [≈ vollenden : Baumfrucht/wirklich] LINKS
[] = hòuguǒ = Folge, Auswirkung, Nachwirkung, Konsequenz / Tw1 [≈ hinter/nach : Baumfrucht/wirklich] LINKS
[] = jiéguǒ = Resultat, Ergebnis; Früchte tragen / HSK4 Tw2 [≈ knüpfen/solide : Baumfrucht/wirklich] LINKS
= mángguǒ = Mangofrucht / Tw7 LINKS
[] = píngguǒ = Apfel / HSK1 Tw7 [≈ Apfel : Baumfrucht/wirklich] LINKS
= rúguǒ = wenn, falls / HSK3 Tw1 [≈ gemäß : Baumfrucht/wirklich] LINKS
= shuǐguǒ = Obst / HSK1 Tw1 [≈ Wasser : Baumfrucht/wirklich] LINKS
[] = shuòguǒ = reiche Früchte, große Erfolge / Tw7 [≈ großartig : Baumfrucht/wirklich] LINKS
= tángguǒ = Bonbon, Konfekt / Tw4 [≈ Zucker : Baumfrucht/wirklich] LINKS
= xiàoguǒ = Effekt, Wirkung / HSK4 Tw5 [≈ Effekt/imitieren : Baumfrucht/wirklich] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
力 Kraftvolle Arbeit auf dem 田 Reisfeld war Sache des 男 Mannes.   [95]

Merkwörter:
Mann (男) = Reisfeld (田) + Kraft (力)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
nán = ㄋㄢˊ = männlich, Mann 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 102 (田 Reisfeld) + 2 Str.
S: 7 Str.
H: ***** / HSK: 2 (A ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = náncè = Herrentoilette / Tw7 [≈ Mann : Abort] LINKS
[] = náncèsuǒ = Herrentoilette / Tw7 [≈ Mann : Abort : Platz] LINKS
= nánháizi = Junge, Knabe / Tw3 [≈ Mann : Kind : Kind/Nomensuffix] LINKS
= nánnǚ = Männer und Frauen / Tw3 [≈ Mann : Frau] LINKS
= nánpéngyǒu = Freund, Partner / Tw3 [≈ Mann : Freund : zwei-Hände/Freundschaft] LINKS
= nánrén = Mann / Tw3 [≈ Mann : Person] LINKS
= nánshēng = junger Mann, Schuljunge / Tw3 [≈ Mann : gebären] LINKS
[] = nányīng = männlicher Säugling / Tw6 [≈ Mann : Baby/Kleinkind] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = zhòngnánqīngnǚ = Männer (gegenüber Frauen) als überlegen betrachten; Ungleichstellung von Mann und Frau <Redensart> / Tw3 [≈ schwer/wiederholen/Schicht : Mann : leichtgewichtig : Frau] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Bild eines pochenden 心 Herzens; auch Sinnbild für 心 Gefühle.   [96]

Merkwörter:
Herz/Gefühl (心忄)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
xīn = ㄒㄧㄣ = Herz, Seele 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 61 (心 Herz/Gefühl) + 0 Str.
S: 4 Str.
H: ***** / HSK: 3 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = xīn'ài = geliebt / Tw1 [≈ Herz/Gefühl : lieben] LINKS
[] = xīncháng = Herz, Gefühl, Absicht / Tw6 [≈ Herz/Gefühl : Darm] LINKS
= xīndé = lehrreiche Eindrücke, ideeller Gewinn (aus Arbeit, Studium, usw.) / Tw1 [≈ Herz/Gefühl : bekommen/müssen] LINKS
[] = xīndiàntú = EKG, Elektrokardiogramm / Tw3 [≈ Herz/Gefühl : Elektro- : Bild/Plan/Karte] LINKS
[] = xīnfányìluàn = gereizt, unruhig <Redensart> / Tw4 [≈ Herz/Gefühl : belästigen : Bedeutung : chaotisch] LINKS
= xīnfúkǒufú = vollkommen überzeugt <Redensart> / Tw2 [≈ Herz/Gefühl : bedienen/gehorchen/Kleidung : Mund : bedienen/gehorchen/Kleidung] LINKS
= xīngān = Liebling, Schatz / Tw6 [≈ Herz/Gefühl : Leber] LINKS
[] = xīngānbǎobèi = Schätzchen, Sweetheart / Tw6 [≈ Herz/Gefühl : Leber : Schatz : Muschel/Geld] LINKS
= xīnhuīyìlěng = niedergeschlagen, deprimiert sein <Redensart> / Tw4 [≈ Herz/Gefühl : Asche : Bedeutung : kalt] LINKS
= xīnjírúhuǒ = es furchtbar eilig haben <Redensart> / Tw3 [≈ Herz/Gefühl : eilig/gereizt : gemäß : Feuer] LINKS
[] = xīnjīngròutiào = angst und bange sein <Redensart> / Tw4 [≈ Herz/Gefühl : selbst-erschrecken : Fleisch : hüpfen/springen] LINKS
= xīnlǐ = Psyche / Tw1 [≈ Herz/Gefühl : Textur/Grundsatz] LINKS
[] = xīnlǐ = in der Seele, im Herzen / Tw1 [≈ Herz/Gefühl : innen] LINKS
[] = xīnlíng = Herz, Seele; gescheid, klug, clever / Tw5 [≈ Herz/Gefühl : geschickt/Geist] LINKS
[] = xīnluànrúmá = völlig durcheinander sein <Redensart> / Tw4 [≈ Herz/Gefühl : chaotisch : gemäß : Hanf] LINKS
滿 [] = xīnmǎnyìzú = glücklich und zufrieden sein <Redensart> / Tw3 [≈ Herz/Gefühl : voll : Bedeutung : Fuß] LINKS
[] = xīnpíngqìhé = ruhig und gelassen <Redensart> / Tw2 [≈ Herz/Gefühl : ausgeglichen/eben : Luft/Gas : Harmonie/und] LINKS
= xīnqíng = Laune, Stimmung / HSK4 Tw1 [≈ Herz/Gefühl : Gefühl] LINKS
= xīnshénbù'ān = voller Unruhe <Redensart> / Tw2 [≈ Herz/Gefühl : Geist/Gott : nicht : Frieden] LINKS
= xīnténg = jmd. innig lieben; Herzschmerz / Tw5 [≈ Herz/Gefühl : weh-tun] LINKS
[] = xīnyǎnr = Intelligenz, Absicht / Tw2 [≈ Herz/Gefühl : Blick/Auge : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = xīnzàng = Herz / Tw6 [≈ Herz/Gefühl : Organ] LINKS
= xīnzhíkǒukuài = offenherzig sein <Redensart> / Tw2 [≈ Herz/Gefühl : gerade : Mund : schnell/freudig] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= ānxīn = beruhigt, unbesorgt / Tw2 [≈ Frieden : Herz/Gefühl] LINKS
= bèixīn = ärmelloses Kleidungsstück, Weste / Tw3 [≈ Rücken : Herz/Gefühl] LINKS
= bùdérénxīn = keine Sympathie finden <Redensart> / Tw1 [≈ nicht : bekommen/müssen : Person : Herz/Gefühl] LINKS
= cāoxīn = befürchten, sich kümmern um, sich sorgen; Sorge / Tw4 [≈ handhaben/drillen : Herz/Gefühl] LINKS
[] = chènxīn = zufrieden sein mit / Tw3 [≈ nennen/wiegen/passen : Herz/Gefühl] LINKS
[] = chènxīnrúyì = wunschgemäß, zufriedengestellt sein <Redensart> / Tw3 [≈ nennen/wiegen/passen : Herz/Gefühl : gemäß : Bedeutung] LINKS
[] = chéngxīnchéngyì = sehr aufrichtig <Redensart> / Tw4 [≈ aufrichtig : Herz/Gefühl : aufrichtig : Bedeutung] LINKS
= cūxīn = nachlässig; unachtsam; unverantwortlich; unvorsichtig / HSK4 Tw5 [≈ dick : Herz/Gefühl] LINKS
= cūxīndàyì = oberflächlich und nachlässig <Redensart> / Tw5 [≈ dick : Herz/Gefühl : groß : Bedeutung] LINKS
= dàkuàirénxīn = alle sind sehr erfreut <Redensart> / Tw1 [≈ groß : schnell/freudig : Person : Herz/Gefühl] LINKS
[] = dānxīn = sich sorgen / HSK3 Tw4 [≈ schultern : Herz/Gefühl] LINKS
[] = dǎndàxīnxì = zugleich Mut und Sorgfalt besitzen <Redensart> / Tw6 LINKS
[] = dāngxīn = achtgeben; vorsichtig; Achtung! / Tw1 [≈ dienen/tätig-sein : Herz/Gefühl] LINKS
[] = déxīnyìngshǒu = nach Wunsch von der Hand gehen <Redensart> / Tw2 [≈ bekommen/müssen : Herz/Gefühl : sollte : Hand] LINKS
[] = diǎnxin = Gebäck, Imbiß / Tw1 [≈ Punkt/bißchen/anzünden : Herz/Gefühl] LINKS
[] = ěxīn = übel sein, unwohl sein; genug haben / Tw4 [≈ übel/böse : Herz/Gefühl] LINKS
[] = fàngkuānxīn = beruhigt sein, keine Gedanken machen / Tw5 [≈ setzen/stellen/legen : weit/großzügig : Herz/Gefühl] LINKS
= fàngxīn = erleichtert, sich keine Sorgen machen, ruhig sein / HSK3 Tw1 [≈ setzen/stellen/legen : Herz/Gefühl] LINKS
[] = fùxīn = in der Liebe untreu werden; herzlos / Tw4 [≈ tragen/verlieren/negativ : Herz/Gefühl] LINKS
= gānxīn = willig, gewillt, aus eigenem Antrieb / Tw5 [≈ süß/willig : Herz/Gefühl] LINKS
[] = gòuwùzhōngxīn = Einkaufszentrum, Shopping Mall / Tw6 [≈ erwerben : Ding : Mitte : Herz/Gefühl] LINKS
[] = guānxīn = sich kümmern um, sorgen für, interessiert sein an / HSK3 Tw2 [≈ zumachen : Herz/Gefühl] LINKS
= hǎoxīnhǎoyì = es gut mit jedem meinen <Redensart> / Tw1 [≈ gut : Herz/Gefühl : gut : Bedeutung] LINKS
= héxīn = Kern / Tw5 [≈ Kern : Herz/Gefühl] LINKS
= huīxīn = entmutigt, mutlos / Tw4 [≈ Asche : Herz/Gefühl] LINKS
[] = jiāxīn = gefüllt, mit Füllung / Tw5 [≈ einklemmen : Herz/Gefühl] LINKS
[] = juéxīn = Entschluß / Tw3 [≈ entscheiden : Herz/Gefühl] LINKS
[] = kāixīn = glücklich / HSK4 Tw1 [≈ öffnen : Herz/Gefühl] LINKS
= kǒushìxīnfēi = anders reden als denken, heucheln <Redensart> / Tw2 [≈ Mund : sein : Herz/Gefühl : nicht/falsch] LINKS
[] = lìbùcóngxīn = es übersteigt die Kräfte, die Kräfte lassen es nicht zu <Redensart> / Tw1 [≈ Kraft : nicht : folgen/von/aus : Herz/Gefühl] LINKS
= liángxīn = Gewissen / Tw4 [≈ gut/sehr : Herz/Gefühl] LINKS
= nàixīn = Geduld; geduldig / HSK4 Tw5 [≈ ertragen-können : Herz/Gefühl] LINKS
[] = píngxīnjìngqì = ganz ruhig <Redensart> / Tw3 [≈ ausgeglichen/eben : Herz/Gefühl : still : Luft/Gas] LINKS
= quánxīnquányì = mit ganzem Herzen <Redensart> / Tw1 [≈ völlig : Herz/Gefühl : völlig : Bedeutung] LINKS
[] = rèxīn = warmherzig, hilfsbereit / Tw3 [≈ heiß : Herz/Gefühl] LINKS
[] = rèxīncháng = Warmherzigkeit / Tw6 [≈ heiß : Herz/Gefühl : Darm] LINKS
= rénxīn = öffentliche Gefühle; menschliches Herz / Tw1 [≈ Person : Herz/Gefühl] LINKS
= rěnxīn = etwas über's Herz bringen / Tw4 [≈ erdulden : Herz/Gefühl] LINKS
= sānxīn'èryì = nicht mit ganzem Herzen bei einer Sache sein <Redensart> / Tw1 [≈ drei : Herz/Gefühl : zwei : Bedeutung] LINKS
= shànxīn = Barmherzigkeit / Tw4 [≈ gut/freundlich : Herz/Gefühl] LINKS
[] = shāngxīn = traurig sein, Schmerz empfinden / HSK4 Tw3 [≈ verletzen : Herz/Gefühl] LINKS
[] = shǎngxīnyuèmù = Herz und Auge erfreuen, eine Augenweide sein <Redensart> / Tw6 [≈ belohnen/bewundern : Herz/Gefühl : erfreuen : Auge] LINKS
= shēnxīnjiànkāng = körperlich und seelisch gesund / Tw4 [≈ Körper : Herz/Gefühl : gesund : Gesundheit] LINKS
= shìzhōngxīn = Stadtzentrum / Tw3 [≈ Markt/Stadt : Mitte : Herz/Gefühl] LINKS
[] = shùnxīn = zufrieden und glücklich / Tw3 [≈ entlang/folgen : Herz/Gefühl] LINKS
[] = tíxīndiàodǎn = in sehr großer Angst und Sorge sein <Redensart> / Tw7 LINKS
[] = tiēxīn = intim, nahe / Tw5 [≈ aufkleben/anlehnen : Herz/Gefühl] LINKS
[] = tiěshíxīncháng = gefühllos, unbamherzig <Redensart> / Tw6 [≈ Eisen : Stein : Herz/Gefühl : Darm] LINKS
= tóngxīntóngdé = einmütig <Redensart> / Tw4 [≈ übereinstimmen : Herz/Gefühl : übereinstimmen : Tugend/deutsch] LINKS
[] = wéixīnlùn = Idealismus / Tw7 [≈ nur/allein : Herz/Gefühl : diskutieren/Theorie] LINKS
[] = wéixīnzhǔyì = Idealismus / Tw7 [≈ nur/allein : Herz/Gefühl : Haupt-/Inhaber : Gerechtigkeit] LINKS
[] = xìxīn = sorgfältig, aufmerksam / Tw3 [≈ dünn/fein : Herz/Gefühl] LINKS
= xiǎoxīn = vorsichtig, sorgfältig (sein) / HSK3 Tw1 [≈ klein : Herz/Gefühl] LINKS
= xìnxīn = Zuversicht, Vertrauen / HSK4 Tw2 [≈ Brief/glauben : Herz/Gefühl] LINKS
[] = xūxīn = bescheiden, anspruchslos / Tw6 [≈ leer/unbesetzt : Herz/Gefühl] LINKS
= yīxīnyīyì = mit ganzem Herzen <Redensart> / Tw1 [≈ eins : Herz/Gefühl : eins : Bedeutung] LINKS
= yíxīn = Verdacht / Tw5 [≈ verdächtigen/zweifeln : Herz/Gefühl] LINKS
= yòngxīn = aufmerksam, konzentriert, sorgfältig / Tw1 [≈ gebrauchen : Herz/Gefühl] LINKS
[] = yǔyánzhōngxīn = Sprachzentrum / Tw3 [≈ Sprache : Rede : Mitte : Herz/Gefühl] LINKS
[] = zérènxīn = Verantwortungsbewusstsein / Tw4 [≈ Pflicht : Verpflichtung/Amt : Herz/Gefühl] LINKS
= zhōngxīn = Mittelpunkt, Zentrum / Tw1 [≈ Mitte : Herz/Gefühl] LINKS
= zhōngxīn = herzlich, von ganzem Herzen, aufrichtig / Tw8 [≈ innere-Gefühle : Herz/Gefühl] LINKS
[] = zhōngxīngǎnxiè = aus tiefstem Herzen danken / Tw8 [≈ innere-Gefühle : Herz/Gefühl : sich-fühlen : danken] LINKS
[] = zhuānxīn = sich konzentrieren, mit voller Aufmerksamkeit / Tw4 [≈ speziell/konzentriert : Herz/Gefühl] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

Merkwort und Zeichen/Komponente:
Gehirn/Kopf* = 囟甶田  |  ZERLEGEN

Erklärungen:
囟, 甶 oder 田 stellt das Gehirn oder den Kopf eines Menschen dar.

Merkwörter von Komponenten:
Reisfeld (田)

   

Erklärungen:
Zum 思 Denken braucht man 囟 (verändert zu 田) Gehirn und 心 Herz.   [97]

Merkwörter:
denken (思) = Gehirn/Kopf* (囟甶田) + Herz/Gefühl (心忄)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= = (denken, Idee) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 61 (心 Herz/Gefühl) + 5 Str.
S: 9 Str.
H: ***** / HSK: 2 (A ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= sīkǎo = nachdenken, denken / Tw3 [≈ denken : prüfen/testen] LINKS
[] = sīlǜ = erwägen, intensiv nachdenken / Tw6 [≈ denken : überlegen/besorgt] LINKS
= sīniàn = ersehnen, verlangen nach, vermissen; Sehnsucht / Tw3 [≈ denken : denken/lesen/lernen] LINKS
[] = sīqiánxiǎnghòu = das Für und Wider abwägen <Redensart> / Tw3 [≈ denken : vor/früher : möchten : hinter/nach] LINKS
= sīxiǎng = Gedanken / Tw3 [≈ denken : möchten] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= bùhǎoyìsi = verlegen, schüchtern, beschämt (sein); sich genieren/schämen, etw. zu tun / Tw3 [≈ nicht : gut : Bedeutung : denken] LINKS
= chénsī = nachdenken, meditieren, verloren in Gedanken sein / Tw8 [≈ sinken/schwer : denken] LINKS
= chéngjísīhán = Dschingis Khan (1162-1227) / Tw6 [≈ vollenden : glückverheißend : denken : Schweiß] LINKS
[] = gùmíngsīyì = wie schon der Name besagt / Tw4 [≈ sich-kümmern/aufpassen : Name : denken : Gerechtigkeit] LINKS
[] = húsīluànxiǎng = unsinnige Überlegungen anstellen <Redensart> / Tw4 [≈ rücksichtslos/Barbar/Bartträger : denken : chaotisch : möchten] LINKS
[] = mǎkèsīzhǔyì = Marxismus / Tw4 [≈ Pferd : überwältigen/Gramm/ke-Laut : denken : Haupt-/Inhaber : Gerechtigkeit] LINKS
[] = máozédōngsīxiǎng = Mao-Zedong-Ideologie; Maoismus / Tw7 [≈ Haare : feucht/Glanz : Osten : denken : möchten] LINKS
[] = méiyìsi = uninteressant, langweilig, sinnlos (sein) / Tw3 [≈ nicht-haben : Bedeutung : denken] LINKS
[] = méiyǒuyìsi = uninteressant, langweilig / Tw3 [≈ nicht-haben : haben : Bedeutung : denken] LINKS
[] = shénmeyìsī = was bedeutet es? / Tw3 [≈ allerlei/was : Fragewortsuffix : Bedeutung : denken] LINKS
= xiǎoyìsi = eine kleine Aufmerksamkeit, ein kleines Zeichen freundlicher Gefühle, eine bloße Kleinigkeit / Tw3 [≈ klein : Bedeutung : denken] LINKS
[] = xúnsi = überlegen, nachdenken / Tw6 [≈ suchen/forschen : denken] LINKS
= yìsi = Bedeutung, Sinn / HSK2 Tw3 [≈ Bedeutung : denken] LINKS
= yǒuyìsi = interessant, amüsant sein; Sinn haben / Tw3 [≈ haben : Bedeutung : denken] LINKS
= zuǒsīyòuxiǎng = hin und her überlegen <Redensart> / Tw4 [≈ links : denken : rechts : möchten] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Das 相 Aussehen des 心 Herzens untersuchen bedeutet 想 etwas möchten, fühlen, zu tun gedenken.   [98]

Merkwörter:
möchten (想) = einander/Aussehen (相) + Herz/Gefühl (心忄)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
xiǎng = ㄒㄧㄤˇ = wollen, denken, vermissen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 61 (心 Herz/Gefühl) + 9 Str.
S: 13 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= xiǎngbì = gewiß, sicher / Tw3 [≈ möchten : müssen/unbedingt] LINKS
= xiǎngbudào = nicht zu erwarten, nicht zu rechnen mit; unerwartet; wer hätte das gedacht? / Tw1 [≈ möchten : nicht : erreichen/bis/nach] LINKS
= xiǎngchū = ausdenken, (mit einer Idee) herauskommen / Tw1 [≈ möchten : heraus] LINKS
= xiǎngdéměi = in deinen Träumen! / Tw1 [≈ möchten : bekommen/müssen : schön] LINKS
= xiǎngfa = Gedanke, Idee, Einfall; Meinung / Tw1 [≈ möchten : Gesetz] LINKS
= xiǎngjiā = Heimweh haben / Tw1 [≈ möchten : Heim] LINKS
= xiǎngniàn = denken an, vermissen / Tw3 [≈ möchten : denken/lesen/lernen] LINKS
= xiǎngqǐ = einfallen, entsinnen; erinnern, wieder an etw. denken / Tw1 [≈ möchten : aufstehen/beginnen] LINKS
[] = xiǎngtiǎozhànma ? = Wetten, daß?; Willst du mich herausfordern? / Tw5 [≈ möchten : auswählen/anspornen : Krieg : Fragepartikel : ?] LINKS
= xiǎngxiàng = einbilden, vorstellen / Tw1 [≈ möchten : ähnlich-sein] LINKS
= xiǎngxiàng = sich vorstellen / Tw3 [≈ möchten : Elefant/Erscheinung] LINKS
= xiǎngyào = wollen, wünschen, mögen / Tw1 [≈ möchten : wollen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = bùkānshèxiǎng = unvorstellbar, nicht auszudenken <Redensart> / Tw6 LINKS
= cāixiǎng = vermuten, spekulieren, annehmen / Tw5 [≈ erraten : möchten] LINKS
= gǎnxiǎng = Eindruck, Gefühl / Tw2 [≈ sich-fühlen : möchten] LINKS
[] = húsīluànxiǎng = unsinnige Überlegungen anstellen <Redensart> / Tw4 [≈ rücksichtslos/Barbar/Bartträger : denken : chaotisch : möchten] LINKS
= huànxiǎng = einbilden, Illusion / Tw5 LINKS
= lǐxiǎng = Ideal / HSK4 Tw1 [≈ Textur/Grundsatz : möchten] LINKS
[] = liánxiǎngdào = assoziieren, suggerieren, an etwas denken lassen / Tw5 [≈ vereinigen : möchten : erreichen/bis/nach] LINKS
[] = máozédōngsīxiǎng = Mao-Zedong-Ideologie; Maoismus / Tw7 [≈ Haare : feucht/Glanz : Osten : denken : möchten] LINKS
[] = méixiǎngdào = nicht gedacht haben, nicht erwartet haben / Tw1 [≈ nicht-haben : möchten : erreichen/bis/nach] LINKS
[] = mèngxiǎng = Bestrebung, Träumerei; träumen / Tw4 [≈ Traum : möchten] LINKS
[] = shèxiǎng = annehmen, vorstellen; eingeschätzt / Tw3 [≈ einrichten/gründen : möchten] LINKS
[] = sīqiánxiǎnghòu = das Für und Wider abwägen <Redensart> / Tw3 [≈ denken : vor/früher : möchten : hinter/nach] LINKS
= sīxiǎng = Gedanken / Tw3 [≈ denken : möchten] LINKS
= zuǒsīyòuxiǎng = hin und her überlegen <Redensart> / Tw4 [≈ links : denken : rechts : möchten] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Zwei 人人 Personen 坐 sitzen auf der 土 Erde.   [99]

Merkwörter:
sitzen (坐) = Person (人亻) + Person (人亻) + Erde (土)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
zuò = ㄗㄨㄛˋ = sitzen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 32 (土 Erde) + 4 Str.
S: 7 Str.
H: **** / HSK: 1 (A ) / TW: 2

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= zuòbān = Arbeitszeiten einhalten / Tw2 [≈ sitzen : Klasse/Dienst/Team] LINKS
[] = zuòchán = in Meditation sitzen / Tw8 [≈ sitzen : Meditation] LINKS
[] = zuòchuánlái = mit dem Schiff kommen / Tw3 [≈ sitzen : Schiff : kommen] LINKS
= zuòdexià = genug Platz zum Sitzen sein für / Tw2 [≈ sitzen : bekommen/müssen : unten/unter] LINKS
[] = zuòdìtiě = U-Bahn fahren / Tw4 [≈ sitzen : Boden : Eisen] LINKS
[] = zuòdiàntī = den Fahrstuhl/die Rolltreppe benutzen / Tw5 [≈ sitzen : Elektro- : Leiter] LINKS
[] = zuòfēijī = mit dem Flugzeug reisen / Tw2 [≈ sitzen : fliegen : Maschine/Gelegenheit] LINKS
[] = zuòhuǒchē = mit dem Zug fahren, den Zug nehmen / Tw2 [≈ sitzen : Feuer : Fahrzeug] LINKS
= zuòxia = hinsetzen, niedersetzen / Tw2 [≈ sitzen : unten/unter] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = bùzuòfēijīqù = nicht mit dem Flugzeug fliegen / Tw2 [≈ nicht : sitzen : fliegen : Maschine/Gelegenheit : weggehen] LINKS
= chéngzuò = mit ... fahren, mit ... reisen / HSK4 Tw4 [≈ mitfahren/ausnutzen/multiplizieren : sitzen] LINKS
= píngqǐpíngzuò = auf gleichem Rang stehen <Redensart> / Tw2 [≈ ausgeglichen/eben : aufstehen/beginnen : ausgeglichen/eben : sitzen] LINKS
[] = qǐngzuò = setz dich doch; bitte nehmen Sie Platz / Tw2 [≈ bitten : sitzen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

Merkwort und Zeichen/Komponente:
Schutzdach* = 广  |  ZERLEGEN

Erklärungen:
Bild eines Unterstandes oder eines 广 Schutzdachs.

   

Erklärungen:
Ein 座 Sitz befindet sich meist in einer 广 Behausung und dient zum 坐 Sitzen.   [100]

Merkwörter:
Sitz (座) = Schutzdach* (广) + sitzen (坐)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
zuò = ㄗㄨㄛˋ = Sitz, <ZEW für Berge und Baudenkmäler> 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 53 (广 Schutzdach) + 7 Str.
S: 10 Str.
H: **** / HSK: 4 (A ) / TW: 3

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = zuòdiàn = Sitzkissen / Tw7 LINKS
[] = zuòtán = (informelle) Besprechung, Diskussion / Tw3 [≈ Sitz : sich-unterhalten] LINKS
= zuòwèi = Sitzplatz / HSK4 Tw3 [≈ Sitz : Position] LINKS
[] = zuòwúxūxí = ausgebucht / Tw6 LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = bó'àizuò = reservierter Sitzplatz für Behinderte, Ältere, Schwangere oder Mütter mit Kindern / Tw5 [≈ umfassend/vielfältig : lieben : Sitz] LINKS
[] = diànchāzuò = Steckdose / Tw5 [≈ Elektro- : hineinstecken : Sitz] LINKS
[] = jiǎngzuò = Kurs, Lehrgang, Vorlesung / Tw3 [≈ unterrichten/sagen : Sitz] LINKS
[] = ràngzuò = jmd. einen Sitzplatz überlassen / Tw3 [≈ lassen/bitten : Sitz] LINKS
[] = ruǎnzuò = weicher Sitzplatz (im Zug) / Tw4 [≈ weich : Sitz] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

Erste Seite | Vorherige Seite |  von 206 | Zeichen 91 bis 100 von 2055 | Nächste Seite | Letzte Seite

↑ Nach oben ↑