Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Alle erklärten Zeichen werden angezeigt (in Lernfolge) | KURZDARSTELLUNG

Erste Seite | Vorherige Seite |  von 206 | Zeichen 201 bis 210 von 2055 | Nächste Seite | Letzte Seite

   

Erklärungen:
Dem 心 Herzen oder den Gefühlen 亡 entfliehen: 忘 vergessen.   [201]

Merkwörter:
vergessen (忘) = fliehen (亡) + Herz/Gefühl (心忄)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
wàng = ㄨㄤˋ = vergessen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 61 (心 Herz/Gefühl) + 3 Str.
S: 7 Str.
H: **** / HSK: 3 (A ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= wàngdiào = vergessen / Tw3 [≈ vergessen : herabfallen] LINKS
[怀] = wànghuái = vergessen / Tw4 [≈ vergessen : gedenken] LINKS
[] = wàngjì = vergessen / HSK3 Tw3 [≈ vergessen : aufzeichnen] LINKS
[] = wàngquè = vergessen / Tw3 [≈ vergessen : verweigern/zurücktreten/jedoch] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= jiànwàng = vergeßlich, geistesabwesend / Tw4 [≈ gesund : vergessen] LINKS
[] = nánwàng = unvergeßlich / Tw3 [≈ schwierig/Unglück : vergessen] LINKS
[] = zhōngshēngnánwàng = lebenslang unvergeßlich / Tw3 [≈ Schluß/Ende : gebären : schwierig/Unglück : vergessen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

Merkwort und Zeichen/Komponente:
Eisklumpen* =   |  ZERLEGEN

Erklärungen:
Zwei 冫 Eisklumpen.

   

Erklärungen:
冰 Eis besteht aus 冫 Eisklumpen und (Tau-) 水 Wasser.   [202]

Merkwörter:
Eis (冰) = Eisklumpen* (冫) + Wasser (水氵)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
bīng = ㄅㄧㄥ = Eis 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 15 (冫 Eis) + 4 Str.
S: 6 Str.
H: *** / HSK: 3 (B ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= bīngbàng = Eis am Stiel / Tw4 [≈ Eis : Stock/prima] LINKS
= bīngchá = Eistee / Tw4 [≈ Eis : Tee] LINKS
= bīngchuān = Gletscher / Tw6 [≈ Eis : Strom/Ebene] LINKS
[] = bīngkuài = Eiswürfel / Tw4 [≈ Eis : Klumpen/Stück] LINKS
= bīngqílín = Eiscreme, Speiseeis / Tw8 LINKS
= bīngxiāng = Kühlschrank / HSK3 Tw4 [≈ Eis : Kiste] LINKS
= bīngxié = Schlittschuhe / Tw4 [≈ Eis : Schuhe] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = diànbīngxiāng = Kühlschrank / Tw4 [≈ Elektro- : Eis : Kiste] LINKS
[] = hóngdòubīng = geeiste Rote-Bohnen-Süßspeise / Tw4 [≈ rot : Opferschale/Sockel/Bohne : Eis] LINKS
= huábīng = eislaufen / Tw4 [≈ gleiten/glatt : Eis] LINKS
= liūbīng = eislaufen, schlittschuhlaufen / Tw5 [≈ rutschen/entwischen : Eis] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 冲

Erklärungen:
氵 Wasser durch die "中 Mitte" eines Objektes laufen lassen: 沖 spülen.   [203]

Merkwörter:
spülen (沖) = Wasser (水氵) + Mitte (中)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
chōng = ㄔㄨㄥ = spülen, eingießen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 85 (水 Wasser) + 4 Str.
S: 7 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 5

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = chōnglàng = surfen; Surfing, Wellenreiten / Tw5 [≈ spülen : Woge/Welle] LINKS
[] = chōngshuǐqì = Toilettenspülung / Tw5 [≈ spülen : Wasser : Gerät/Ware] LINKS
[] = chōngxǐ = ausspülen, wässern, abbrausen, <Film> entwickeln / Tw5 [≈ spülen : waschen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

Merkwort und Zeichen/Komponente:
Beinchen* =   |  ZERLEGEN

Erklärungen:
Bild zweier 儿 Beinchen.

 见

Erklärungen:
Riesige 目 Augen oberhalb von zwei 儿 Beinchen: 見 sehen oder treffen.   [204]

Merkwörter:
sehen/treffen (見) = Auge (目) + Beinchen* (儿)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jiàn = ㄐㄧㄢˋ = sehen, <Komplement der Unabsichtlichkeit> 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 147 (見 sehen) + 0 Str.
S: 7 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jiàndào = sehen, treffen, wahrnehmen / Tw1 [≈ sehen/treffen : erreichen/bis/nach] LINKS
[广] = jiànduōshíguǎng = erfahren sein <Redensart> / Tw4 [≈ sehen/treffen : viel : kennen/wissen : weit/breit] LINKS
[] = jiànguǐ = zur Hölle gehen; verdammt! / Tw4 [≈ sehen/treffen : Dämon] LINKS
[] = jiànmiàn = sich treffen, sich sehen / HSK3 Tw1 [≈ sehen/treffen : Gesicht/Fläche] LINKS
[] = jiànsǐbùjiù = herzlos einem Sterbenden bzw. Hilfsbedürftigen die Hilfe versagen <Redensart> / Tw3 [≈ sehen/treffen : sterben : nicht : retten/helfen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = ... jiàn = Bis ... <später, zum Abend, morgen!> / Tw1 [≈ ... : sehen/treffen] LINKS
[] = bǎiwénbùrúyījiàn = einmal sehen ist besser als hundertmal hören <Redensart> / Tw4 [≈ hundert : riechen/hören : nicht : gemäß : eins : sehen/treffen] LINKS
[] = bùjiàn = verschwinden / Tw1 [≈ nicht : sehen/treffen] LINKS
[] = bùjiànbùsàn = ich werde auf jeden Fall auf dich warten; ich warte auf dich, bis du kommst / Tw4 [≈ nicht : sehen/treffen : nicht : lose/ausstreuen] LINKS
[] = bùjiànde = es sieht nicht so aus; unwahrscheinlich / Tw1 [≈ nicht : sehen/treffen : bekommen/müssen] LINKS
[] = bùjiànle = verschwinden; vermißt werden / Tw1 [≈ nicht : sehen/treffen : beenden] LINKS
[] = chángjiàn = häufig vorkommend, oft zu sehen / Tw1 [≈ oft/allgemein : sehen/treffen] LINKS
[] = chángjiànwèntí = häufig gestellte Fragen, FAQ (= frequently asked questions) / Tw2 [≈ oft/allgemein : sehen/treffen : fragen : Thema] LINKS
[] = hǎojiǔbùjiàn = lange nicht mehr gesehen / Tw3 [≈ gut : lange-Zeit : nicht : sehen/treffen] LINKS
[] = hǎojiǔbujiànle = Lange nicht gesehen! / Tw3 [≈ gut : lange-Zeit : nicht : sehen/treffen : beenden] LINKS
[] = huìjiàn = Zusammenkunft / Tw1 [≈ treffen/können : sehen/treffen] LINKS
[] = jǐjiàn = eigene Sicht / Tw1 [≈ markieren/selbst : sehen/treffen] LINKS
[] = jiējiàn = (zur Audienz) empfangen / Tw2 [≈ verbinden/empfangen : sehen/treffen] LINKS
[] = kāiménjiànshān = etwas ohne Umschweife sagen <Redensart> / Tw2 [≈ öffnen : Tür : sehen/treffen : Berg] LINKS
[] = kànjian = jn./etw. sehen, erblicken / HSK1 Tw1 [≈ sehen : sehen/treffen] LINKS
[] = mèngjian = über etwas träumen, in einem Traum sehen / Tw4 [≈ Traum : sehen/treffen] LINKS
[] = míngtiānjiàn = bis morgen! / Tw1 [≈ hell : Himmel/Tag : sehen/treffen] LINKS
[] = pèngjiàn = anstoßen; begegnen / Tw5 [≈ zusammenstoßen/treffen : sehen/treffen] LINKS
[] = piānjiàn = Vorurteil / Tw5 [≈ geneigt/parteiisch : sehen/treffen] LINKS
[] = qiáojiàn = zu Gesicht bekommen, sehen, erblicken / Tw6 [≈ erblicken : sehen/treffen] LINKS
[] = shǎojiànduōguài = aus Unwissenheit über etwas staunen <Redensart> / Tw3 [≈ wenig : sehen/treffen : viel : seltsam] LINKS
[] = tīngdejiàn = hören können / Tw1 [≈ zuhören : bekommen/müssen : sehen/treffen] LINKS
[] = tīngjiàn = etw. hören / Tw1 [≈ zuhören : sehen/treffen] LINKS
[] = xiàcìjiàn = bis zum nächsten Mal, tschüß / Tw1 [≈ unten/unter : -mal : sehen/treffen] LINKS
[] = yīzhēnjiànxiě = treffsicher etwas aufzeigen, den Nagel auf den Kopf treffen <Redensart> / Tw4 [≈ eins : Nadel : sehen/treffen : Blut] LINKS
[] = yìjian = Meinung, Vorschlag, Beschwerde / HSK4 Tw1 [≈ Bedeutung : sehen/treffen] LINKS
[] = yùjiàn = jm. begegnen, jn. zufällig treffen / Tw4 [≈ treffen/Gelegenheit : sehen/treffen] LINKS
[] = yùjiàn = voraussehen / Tw4 [≈ im-Voraus : sehen/treffen] LINKS
[] = zàijiàn = Auf Wiedersehen! / HSK1 Tw1 [≈ wieder : sehen/treffen] LINKS
[] = zhēnjiànguǐ = verdammt! / Tw4 [≈ wirklich/wahr : sehen/treffen : Dämon] LINKS
[] = zújiàn = es zeigt klar, es ist leicht erkennbar / Tw3 [≈ Fuß : sehen/treffen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

Merkwort und Zeichen/Komponente:
Mörser/off-Schädel/2-Hände* =   |  ZERLEGEN

Erklärungen:
臼 kann unterschiedliche Dinge bedeuten: ein Mörser, ein noch offener Schädel eines Babys, zwei Hände.

 儿

Erklärungen:
Ein noch 臼 offener Schädel auf zwei 儿 Beinchen: ein 兒 Baby, ein Kind, ein Sohn. Auch ein Nomensuffix.   [205]

Merkwörter:
Sohn/Nomensuffix (兒) = Mörser/off-Schädel/2-Hände* (臼) + Beinchen* (儿)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
ér = ㄦˊ = Kind 
r = ㄦ˙ = <Substantivsuffix im Peking-Dialekt> 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 10 (儿 stützen) + 6 Str.
S: 8 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = érhuà = <Veränderung des Lautwerts der vorangehenden Silbe durch das Suffix 兒> / Tw2 [≈ Sohn/Nomensuffix : verändern] LINKS
[] = érnǚ = Sohn und Tochter; Kinder / Tw2 [≈ Sohn/Nomensuffix : Frau] LINKS
[] = értóng = Kind / HSK4 Tw3 [≈ Sohn/Nomensuffix : Kinder] LINKS
[] = értóngjié = Kindertag / Tw3 [≈ Sohn/Nomensuffix : Kinder : Abschnitt/Fest] LINKS
[] = érzi = Sohn / HSK1 Tw1 [≈ Sohn/Nomensuffix : Kind/Nomensuffix] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = bàr = Griff, Henkel, Klinke / Tw1 [≈ greifen : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = bǎitānr = einen Verkaufsstand aufmachen; Waren zum Verkauf auslegen / Tw7 [≈ plazieren/feststellen : ausbreiten/entfallen : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = bànr = Hälfte / Tw3 [≈ halb : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = chàdiǎnr = fast, beinahe / Tw4 [≈ Differenz/fehlen/Abgesandter : Punkt/bißchen/anzünden : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = chànggēr = Lieder singen / Tw3 [≈ singen : Lied/Gesang : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = cuòr = Fehler / Tw3 [≈ falsch/Fehler : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = dàhuǒr = wir (alle), jeder / Tw6 [≈ groß : Partner : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = dàshēngr = laut / Tw1 [≈ groß : Ton/Geräusch : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = děnghuǐr = warte einen Moment / Tw1 [≈ Rang/warten : treffen/können : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = diǎnr = etwas, ein wenig <Nordchina> / Tw1 [≈ Punkt/bißchen/anzünden : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = diànyǐngr = Film / Tw3 [≈ Elektro- : Schatten : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = duǒr = Blume / Tw4 [≈ Blüte/Ohr : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = fànguǎnr = Gaststätte, Restaurant / Tw5 [≈ gekochtes-Essen : Haus/Institution : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = fènr = Portion / Tw5 [≈ Portion : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = gànhuór = arbeiten, schuften / Tw5 [≈ tun/machen : leben : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = gēr = Lied / Tw3 [≈ Lied/Gesang : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = gū'ér = Waise, elternloses Kind / Tw5 [≈ einsam : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = gū'éryuàn = Waisenhaus / Tw5 [≈ einsam : Sohn/Nomensuffix : Institution] LINKS
[] = hǎohāor = sehr gut, perfekt / Tw1 [≈ gut : gut : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = hǎowánr = lustig; niedlich; interessant / Tw2 [≈ gut : spielen/sich-amüsieren : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = huār = Blume, Blüte / Tw1 [≈ Blüte/Blume : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = huàr = Bild, Gemälde / Tw2 [≈ Bild/malen : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = huór = Arbeit, Aktivität / Tw2 [≈ leben : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = jìnr = Kraft, Energie; Elan, Schwung / Tw6 [≈ Energie : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = kāihuār = blühen, Blüten treiben / Tw1 [≈ öffnen : Blüte/Blume : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = kòngr = Freizeit / Tw2 [≈ leer/frei/Himmel : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = kuàir = Stück, Klumpen / Tw3 [≈ Klumpen/Stück : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = lǎotóur = alter Mann, alter Kerl, alter Herr / Tw1 [≈ alt : Kopf : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = liáotiānr = sich unterhalten, plaudern / Tw6 [≈ bloß/plaudern : Himmel/Tag : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = māo'ér = junge Katze / Tw4 [≈ Katze : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = méishìr = nichts passiert; nichts los, nichts zu tun; macht nichts / Tw1 [≈ nicht-haben : Angelegenheit : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = ménkǒur = Tür, Tor, Eingang / Tw2 [≈ Tür : Mund : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = miànr = <Suffix: Ortssubstantive>, Gesicht, Oberfläche / Tw1 [≈ Gesicht/Fläche : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = miàntiáor = Nudeln / Tw4 [≈ Mehl/Nudel : Streifen/Ast : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = mótèr = Model, Fotomodel / Tw5 [≈ Modell : speziell : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = mòshuǐr = Tinte, Tusche / Tw5 [≈ Tinte : Wasser : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = nǎr = wo? <nordchin. Variante> / HSK1 Tw3 [≈ welche : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = nǎrdehuà = so etwas solltest du nicht sagen, was du redest, Blödsinn, Quatsch, überhaupt nicht / Tw3 [≈ welche : Sohn/Nomensuffix : Ziel : Worte] LINKS
[] = nàhuìr = damals / Tw1 [≈ jenes : treffen/können : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = nàr = dort <nordchin. Variante> / Tw1 [≈ jenes : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = niǎor = Vogel / Tw3 [≈ Vogel : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = nǚ'ér = Tochter / HSK1 Tw2 [≈ Frau : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = pángbiānr = an der Seite / Tw3 [≈ Seite/neben : Rand/Grenze : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = rénqíngwèir = Gastfreundschaft / Tw3 [≈ Person : Gefühl : Geschmack : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = rǔ'ér = Säugling / Tw7 [≈ Milch/Brust : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = sháor = Löffel, Löffelvoll / Tw9 [≈ Löffel : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = shēngr = Schall, Geräusch, Laut, Ton / Tw1 [≈ Ton/Geräusch : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = shízìlùkǒur = Straßenkreuzung / Tw2 [≈ zehn : Schriftzeichen : große-Straße : Mund : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = shíhour = Zeit / Tw1 [≈ Zeit : erwarten : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = shìr = Sache, Angelegenheit / Tw1 [≈ Angelegenheit : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = sūnnǚr = Enkelin / Tw4 [≈ Enkel : Frau : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = tāi'ér = Fötus, Embryo / Tw6 [≈ Fötus/Reifen : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = tuō'érsuǒ = Kindertagesstätte, Kinderkrippe / Tw6 LINKS
[] = wánr = spielen, sich vergnügen, sich die Zeit vertreiben; mit etw. spielen / Tw2 [≈ spielen/sich-amüsieren : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = wányìr = Dingsda, Dingsbums / Tw2 [≈ spielen/sich-amüsieren : Bedeutung : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = xiàbianr = unten / Tw1 [≈ unten/unter : Rand/Grenze : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = xiàr = <ZwV: -mal (Schlag)> / Tw1 [≈ unten/unter : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = xiànr = Füllung (z.B. Essen) / Tw8 LINKS
[] = xiàngpiànr = Fotografie, Foto, Photo <TW> / Tw2 [≈ ähnlich-sein : Holzplanke : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = xiǎoháir = Kleinkind, Kind / Tw2 [≈ klein : Kind : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = xiǎoshēngr = leise / Tw1 [≈ klein : Ton/Geräusch : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = xiǎoshuōr = Erzählung, Novelle; Roman / Tw1 [≈ klein : sagen : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = xiàohuar = Witz, Scherz / Tw2 [≈ lachen : Worte : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = xīnyǎnr = Intelligenz, Absicht / Tw2 [≈ Herz/Gefühl : Blick/Auge : Sohn/Nomensuffix] LINKS
沿 [沿] = yánr = Rand, Randzone, Krempe / Tw5 [≈ entlang : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = yāo'ér = jüngster Sohn / Tw9 LINKS
[] = yīdiǎnr = ein bißchen, ein wenig, etwas / HSK1 Tw1 [≈ eins : Punkt/bißchen/anzünden : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = yīkuàir = Zusammensein; zusammen / Tw3 [≈ eins : Klumpen/Stück : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = yīxiàr = kurze Zeit / Tw1 [≈ eins : unten/unter : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = yíhuìr = ein Moment, ein Augenblick, eine kurze Weile / HSK3 Tw1 [≈ eins : treffen/können : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = yīng'ér = Baby, Säugling / Tw6 [≈ Baby/Kleinkind : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = yǒudiǎnr = etwas, ein bißchen, ein wenig / Tw1 [≈ haben : Punkt/bißchen/anzünden : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = yǒuyīdiǎnr = ein bißchen ... sein / Tw1 [≈ haben : eins : Punkt/bißchen/anzünden : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = yòu'ér = Kleinkind / Tw4 [≈ jung/Kind : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = yòu'éryuán = Kindergarten / Tw4 [≈ jung/Kind : Sohn/Nomensuffix : Garten/Park] LINKS
[] = zhàopiānr = Foto, Lichtbild / Tw2 [≈ leuchten : Holzplanke : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = zhèr = hier <nordchin. Variante> / Tw1 [≈ dies : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = zhōngjiānr = Mitte, mitten, zwischen / Tw1 [≈ Mitte : Zwischenraum : Sohn/Nomensuffix] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Die Person (nur zwei 儿 Beinchen zu sehen), die mit Autorität gegenüber den jüngeren Geschwistern 口 spricht - kurz: der (älteste) 兄 Bruder hat den größten Mund.   [206]

Merkwörter:
Bruder (兄) = Mund (口) + Beinchen* (儿)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
xiōng = ㄒㄩㄥ = (älterer Bruder) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 10 (儿 stützen) + 3 Str.
S: 5 Str.
H: ***** / HSK: 5+ (B ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= xiōngdì = Brüder / Tw4 [≈ Bruder : jüngerer-Bruder/Folge] LINKS
= xiōngmèi = Bruder und Schwester / Tw4 [≈ Bruder : kleine-Schwester] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = chēngxiōngdàodì = sich vertraulich duzen <Redensart> / Tw4 [≈ nennen/wiegen/passen : Bruder : erreichen/bis/nach : jüngerer-Bruder/Folge] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 兑

Erklärungen:
兄 Brüder müssen Dinge mit Geschwistern 八/丷 teilen oder 兌 tauschen: dann sind sie 兌 fort, weg.   [207]

Merkwörter:
tauschen/fort/weg (兌) = acht/teilen (八丷) + Bruder (兄)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
duì = ㄉㄨㄟˋ = (einlösen, kaufen, austauschen) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 10 (儿 stützen) + 5 Str.
S: 7 Str.
H: * / HSK: 5+ (C) / TW: 9

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = duìhuàn = <Geld> umwechseln, umtauschen / Tw9 [≈ tauschen/fort/weg : tauschen] LINKS
[] = duìxiàn = einlösen (Scheck usw.); einhalten, erfüllen (Versprechen) / Tw9 [≈ tauschen/fort/weg : erscheinen/jetzt] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 说

Erklärungen:
Der Schall einer 言 Rede geht 兌 fort, wenn man etwas 說 gesagt hat.   [208]

Merkwörter:
sagen (說) = Rede (言) + tauschen/fort/weg (兌)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
shuō = ㄕㄨㄛ = sprechen, sagen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 149 (言 Rede) + 7 Str.
S: 14 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = shuōbudìng = möglicherweise, vielleicht / Tw1 [≈ sagen : nicht : festsetzen] LINKS
[] = shuōdìngle = Abgemacht! / Tw1 [≈ sagen : festsetzen : beenden] LINKS
[] = shuōfa = Ausdrucksweise, Formulierung / Tw1 [≈ sagen : Gesetz] LINKS
[] = shuōfú = überreden, überzeugen / Tw2 [≈ sagen : bedienen/gehorchen/Kleidung] LINKS
[] = shuōhuà = reden, sprechen / HSK2 Tw1 [≈ sagen : Worte] LINKS
[] = shuōhuǎng = lügen / Tw7 [≈ sagen : Lüge] LINKS
[] = shuōláishuōqù = ich kann sagen, was ich will, ...; ich kann endlos reden, ... / Tw1 [≈ sagen : kommen : sagen : weggehen] LINKS
[] = shuōmíng = erklären / HSK4 Tw1 [≈ sagen : hell] LINKS
[] = shuōmíngshū = Bedienungsanleitung, Theater-Programmheft / Tw1 [≈ sagen : hell : Buch] LINKS
[] = shuōyībù'èr = zu seinem Wort stehen <Redensart> / Tw1 [≈ sagen : eins : nicht : zwei] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = bǐfangshuō = zum Beispiel, beispielsweise / Tw1 [≈ vergleichen : Quadrat : sagen] LINKS
[] = bǐrúshuō = zum Beispiel / Tw1 [≈ vergleichen : gemäß : sagen] LINKS
[] = chuánshuō = das Gerücht geht, man sagt / Tw3 [≈ weitergeben/Biografie : sagen] LINKS
[] = duǎnpiānxiǎoshuō = Kurzgeschichte, "Short Story" / Tw5 [≈ kurz : Schriftstück : klein : sagen] LINKS
[] = guāngshuōbùzuò = nur Worte, keine Taten / Tw2 [≈ Licht/Ruhm/nur : sagen : nicht : machen] LINKS
[] = húshuō = Unsinn reden / Tw4 [≈ rücksichtslos/Barbar/Bartträger : sagen] LINKS
[] = jiěshuō = erklären / Tw2 [≈ trennen/erklären : sagen] LINKS
[] = jiùshìshuō = das heißt, nämlich / Tw1 [≈ dann : sein : sagen] LINKS
[] = jùshuō = man sagt, daß / Tw5 [≈ Nachweis/gemäß/besetzen : sagen] LINKS
[] = láishuō = betreffend, was ... betrifft / Tw1 [≈ kommen : sagen] LINKS
[] = luànshuō = Quatsch, dummes Zeug reden / Tw3 [≈ chaotisch : sagen] LINKS
[] = ná ... láishuō = ... zum Beispiel / Tw2 [≈ nehmen : ... : kommen : sagen] LINKS
[] = néngshuōhuìdào = sehr redegewandt sein <Redensart> / Tw1 [≈ fähig/können : sagen : treffen/können : Weg] LINKS
[] = quànshuō = anraten, avisieren / Tw5 [≈ zureden : sagen] LINKS
[] = sùshuō = berichten, erzählen / Tw3 [≈ anklagen/informieren : sagen] LINKS
[] = suīshuō = obgleich, obschon / Tw3 [≈ obwohl : sagen] LINKS
[] = suǒshuōde = sprichwörtlich, üblich; was gesagt wird / Tw1 [≈ Platz : sagen : Ziel] LINKS
[] = tīngshuō = ich/wir habe/n gehört..., vom Hörensagen wissen ..., <daß> / Tw1 [≈ zuhören : sagen] LINKS
[] = xiǎoshuō = Erzählung, Novelle; Roman / HSK4 Tw1 [≈ klein : sagen] LINKS
[] = xiǎoshuōr = Erzählung, Novelle; Roman / Tw1 [≈ klein : sagen : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = yībānláishuō = allgemein gesagt, im großen und ganzen, im allgemeinen / Tw4 [≈ eins : Art/Weise : kommen : sagen] LINKS
[] = zàishuō = verschieben, darüber hinaus / Tw1 [≈ wieder : sagen] LINKS
[] = zǒngdeláishuō = insgesamt gesehen, generell; zusammenfassend gesagt / Tw2 [≈ leitend/umfassend/immer : Ziel : kommen : sagen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Bild eines 木 Baums, dessen obere Zweige (一 ein kürzerer Strich!) 未 "noch nicht" ausgewachsen sind. Nicht zu verwechseln mit 末 "Ende"!   [209]

Merkwörter:
noch-nicht (未) = eins (一) + Baum/Holz (木)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
wèi = ㄨㄟˋ = nicht, nicht getan haben 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 75 (木 Baum/Holz) + 1 Str.
S: 5 Str.
H: ***** / HSK: 5+ (B ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= wèibì = kaum / Tw4 [≈ noch-nicht : müssen/unbedingt] LINKS
= wèicéng = noch nie / Tw4 [≈ noch-nicht : einst/bereits] LINKS
= wèihūn = ledig, unverheiratet / Tw5 [≈ noch-nicht : heiraten] LINKS
= wèihūnfū = Verlobter / Tw5 [≈ noch-nicht : heiraten : reifer-Mann] LINKS
= wèihūnqī = Verlobte / Tw5 [≈ noch-nicht : heiraten : Ehefrau] LINKS
[] = wèilái = Zukunft / Tw4 [≈ noch-nicht : kommen] LINKS
= wèiyāng = nicht endend, noch nicht vorbei / Tw6 [≈ noch-nicht : Zentrum/bitten] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= shàngwèi = noch nicht <lit.> / Tw5 [≈ ehren/schätzen : noch-nicht] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
未 "Noch nicht" durch den 口 Mund, noch nicht geschluckt - nur 味 Geschmack und Geruch.   [210]

Merkwörter:
Geschmack (味) = Mund (口) + noch-nicht (未)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
wèi = ㄨㄟˋ = Geschmack, Geruch 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 30 (口 Mund) + 5 Str.
S: 8 Str.
H: **** / HSK: 4 (B ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= wèidàohěnhǎo = schmeckt sehr gut / Tw3 [≈ Geschmack : Weg : sehr : gut] LINKS
= wèidao = Geschmack / HSK4 Tw3 [≈ Geschmack : Weg] LINKS
= wèijīng = Glutamat / Tw3 [≈ Geschmack : perfekt] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = fēngwèi = Brauch, lokale Eigenheit / Tw3 [≈ Wind : Geschmack] LINKS
= kǒuwèi = Geschmack, Geschmacksrichtung / Tw3 [≈ Mund : Geschmack] LINKS
= qùwèi = Interesse, Vorliebe / Tw3 [≈ Interesse : Geschmack] LINKS
[] = rénqíngwèir = Gastfreundschaft / Tw3 [≈ Person : Gefühl : Geschmack : Sohn/Nomensuffix] LINKS
= suānwèi = saurer Geschmack, säuerlicher Geruch / Tw5 [≈ sauer : Geschmack] LINKS
調 [] = tiáowèipǐn = Gewürzmittel, Gewürz / Tw3 [≈ regeln/Ton : Geschmack : Ware] LINKS
[] = yìwèizhe = bedeuten, implizieren, meinen / Tw3 [≈ Bedeutung : Geschmack : manifestieren] LINKS
= yuánwèi = natürlicher Geschmack (ohne Zusatzstoffe) / Tw3 [≈ ursprünglich/Ebene : Geschmack] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

Erste Seite | Vorherige Seite |  von 206 | Zeichen 201 bis 210 von 2055 | Nächste Seite | Letzte Seite

↑ Nach oben ↑