Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Nur erklärte Zeichen mit dem Merkwort "dies/hier/jetzt" werden angezeigt (sortiert nach Häufigkeit)  MINDMAP | KURZDARSTELLUNG

5 Zeichen werden angezeigt.

   

Erklärungen:
Eine 匕 Person (hier nicht kopfüber, sondern schon sitzend) hat irgendwo 止 gestoppt und schaut 此 jetzt und 此 hier auf 此 dies und das.   [968]

Merkwörter:
dies/hier/jetzt (此) = Fußabdruck/stoppen (止) + Löffel/kopfüber* (匕)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄘˇ = dieser 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 77 (止 Fußabdruck) + 2 Str.
S: 6 Str.
H: ***** / HSK: 4 (B ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= cǐkè = jetzt, nun, zu diesem Zeitpunkt / Tw3 [≈ dies/hier/jetzt : schnitzen/Viertel] LINKS
= cǐwài = außerdem / Tw2 [≈ dies/hier/jetzt : außen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= bǐcǐ = gegenseitig, einander / Tw6 [≈ jene/andere : dies/hier/jetzt] LINKS
[] = cóngcǐ = von da an, seitdem / Tw2 [≈ folgen/von/aus : dies/hier/jetzt] LINKS
[] = huàsuīrúcǐ = wie dem auch sei, nichtsdestoweniger, dessen ungeachtet, trotz alledem / Tw3 [≈ Worte : obwohl : gemäß : dies/hier/jetzt] LINKS
= jiùcǐ = darauf, daraufhin / Tw2 [≈ dann : dies/hier/jetzt] LINKS
= rúcǐ = so, auf diese Weise / Tw2 [≈ gemäß : dies/hier/jetzt] LINKS
= tècǐ = hierdurch / Tw3 [≈ speziell : dies/hier/jetzt] LINKS
= yīncǐ = darum, deshalb, folglich / HSK4 Tw2 [≈ Grund/weil : dies/hier/jetzt] LINKS
[] = yuánláirúcǐ = ach so, so ist das also / Tw2 [≈ ursprünglich/Ebene : kommen : gemäß : dies/hier/jetzt] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
此 Diese 二 zwei (oder mehr) sind "些 einige".   [1068]

Merkwörter:
einige (些) = dies/hier/jetzt (此) + zwei (二)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
xiē = ㄒㄧㄝ = einige, <ZEW für unbestimmte Mehrzahl> 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 7 (二 zwei) + 5 Str.
S: 8 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= hǎoxiē = eine ganze Menge, viele / Tw1 [≈ gut : einige] LINKS
= mǒuxiē = einige bestimmte, einige gewisse / Tw4 [≈ ein-bestimmter : einige] LINKS
= nǎxiē = Welche?, was? <Plural> / Tw3 [≈ welche : einige] LINKS
= nàxiē = jene (paar, die dort liegen/stehen/...) / Tw1 [≈ jenes : einige] LINKS
= yìxiē = ein paar, einige / Tw1 [≈ eins : einige] LINKS
= yǒuxiē = manche, ein Teil, ein bißchen / Tw1 [≈ haben : einige] LINKS
[] = zhèxiē = diese (einige) / Tw1 [≈ dies : einige] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Dies 此 hier ist schlechtes 木 Holz zum Verbrennen: 柴 Brennholz, und das da ist (im Unterschied) gutes Holz zum Bauen.   [1929]

Merkwörter:
Brennholz (柴) = dies/hier/jetzt (此) + Baum/Holz (木)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
chái = ㄔㄞˊ = Brennholz 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 75 (木 Baum/Holz) + 5 Str.
S: 10 Str.
H: ** / HSK: 5+ (B ) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= cháihuo = Feuerholz, Brennholz / Tw6 [≈ Brennholz : Feuer] LINKS
= cháiyóu = Dieselöl / Tw6 [≈ Brennholz : Öl/Fett] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= huǒchái = Streichholz / Tw6 [≈ Feuer : Brennholz] LINKS
= kǎnchái = Feuerholz hacken / Tw6 [≈ hacken/fällen : Brennholz] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Dies 此 hier ist 紫 violett gefärbte 糸 Seide, und das da ist (im Unterschied) rot gefärbte Seide.   [1930]

Merkwörter:
violett (紫) = dies/hier/jetzt (此) + Seide* (糸)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄗˇ = violett, purpurn 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 120 (糸 Seide) + 5 Str.
S: 12 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= zǐjìnchéng = die Verbotene Stadt (in Peking) / Tw6 [≈ violett : verbieten/ertragen : Stadt/Mauer] LINKS
= zǐsè = violett, purpurn / Tw6 [≈ violett : Farbe/Art/sexuell] LINKS
[线] = zǐwàixiàn = ultraviolette Strahlen / Tw6 [≈ violett : außen : Faden/Linie] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = zhàozǐyáng = Zhao Ziyang (1919-2005), Premierminister der VR China von 1980 bis 1987 sowie Generalsekretär der KPCh von 1987 bis 1989, unter Hausarrest von 1990 bis zu seinem Tod / Tw6 [≈ Zhao-Name : violett : Sonne/Yang] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Eine Art 口 Mund, dieser 此 hier ist aber wie ein 角 Horn geformt: ein 嘴 Schnabel. Später erweitert zu 嘴 Maul, Schnauze, Mund, ...   [1928]

Merkwörter:
Schnabel/Maul (嘴) = Mund (口) + dies/hier/jetzt (此) + Horn/Ecke/Rolle (角)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
zuǐ = ㄗㄨㄟˇ = Mund, Maul, Schnauze, Schnabel 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 30 (口 Mund) + 12 Str.
S: 15 Str.
H: *** / HSK: 3 (A ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= zuǐba = Mund, Wange; Gesicht / Tw4 [≈ Schnabel/Maul : Boa/haften] LINKS
= zuǐchún = Lippe / Tw8 [≈ Schnabel/Maul : Lippe] LINKS
= zuǐjiǎo = Mundwinkel / Tw4 [≈ Schnabel/Maul : Horn/Ecke/Rolle] LINKS
= zuǐsuì = schwatzhaft, geschwätzig / Tw5 [≈ Schnabel/Maul : zerbrechen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = bìzuǐ = das Maul halten, die Klappe halten <vulg.> / Tw6 [≈ schließen : Schnabel/Maul] LINKS
= dǎzuǐba = jmd. ins Gesicht schlagen, jmd. eine Ohrfeige geben / Tw4 [≈ schlagen/tun : Schnabel/Maul : Boa/haften] LINKS
= dàzuǐba = Quasselstrippe / Tw4 [≈ groß : Schnabel/Maul : Boa/haften] LINKS
[] = niǎozuǐ = Schnabel / Tw4 [≈ Vogel : Schnabel/Maul] LINKS
= qīzuǐbāshé = durcheinander reden <Redensart> / Tw6 [≈ sieben : Schnabel/Maul : acht/teilen : Zunge] LINKS
[] = qīnzuǐ = sich küssen / Tw4 [≈ verwandt : Schnabel/Maul] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

↑ Nach oben ↑